И без того душную комнату медленно начал наполнять жар камина. Слизеринец не сразу обратил внимание, но теперь отчетливо увидел: в темном окне зияла еще более темная клыкастая дыра, ловящая краями битого стекла отблески огня. Молодой Блэк пару мгновений напряженно разглядывал это необычное явление в такой спокойной обстановке профессорского кабинета. Через дыру в помещение проникал ночной, уже по-сентябрьски холодный воздух, но он будто не касался Регулуса. Ему душно здесь, а виной всему было проклятое волнение.
- Будете чай, Регулус?
Ученик повернулся к профессору Лафайет и наткнулся на неожиданно строгий взгляд. Через долю секунды он не без досады понял, что то был профессорский заскок, - снова - но мужчина уже осклабился. Чем дольше Регулус оставался в его компании, тем сильнее укреплялось подозрение в том, что новый преподаватель ЗОТИ действительно имеет... некоторые отклонения. И это, с какой-то стороны, был хороший знак.
Разумеется, Блэк не был готов простить профессору привычку намерено дурить собеседника нелогичной реакцией на реплики и, в особенности, эту совершенно кошмарную манеру нарушать личное пространство. Но Лафайет уже продемонстрировал себя весьма разумным человеком, а его прошлое, по крайней мере то, что о нем знал Регулус, все также заявляли о яркой индивидуальности нового преподавателя. В совокупности те немногие детали, уже успевшие составить схематичный портрет субъекта, говорили в пользу одной не слишком красивой, но печально правдоподобной теории. Суть проста: у одаренных волшебников слишком часто едет крыша. Теория эта была опасно скользкой для Регулуса по ряду причин, но он просто не мог ее игнорировать, изучая биографии многочисленных исторических фигур, запомнившихся миру волшебников не только своими выдающимися талантами и открытиями, но и весьма незаурядной личностью.
Не то чтобы Лафайет производил впечатление чокнутого гения. Однако, едва не закатив глаза внутрь черепа, когда рука преподавателя коснулась его плеча, Регулус сейчас мог утешить себя лишь мыслью о том, что, вполне возможно, ему посчастливилось оказаться в одном месте и в одно время с талантливой личностью, способной действительно Научить.
Кстати, об этом. Раз уж преподаватель совершенно ясно дал понять, что Блэк может насладиться его гостеприимством, можно было начать подходить к самому главному.
Слизеринец поблагодарил профессора Лафайет и расположился на предложенном месте, правда, ноги на пуфик не закинул. Он подождал, когда преподаватель сам выразит свою готовность к беседе, и скромно улыбнулся. Кот на печке, словно в ответ, дернул хвостом, и Блэк невольно подумал, что эта мохнатая тварюга уже знает, о чем пойдет речь.
- Еще раз спасибо за ваше гостеприимство, сэр. Не буду затягивать и сразу скажу: вы совершенно верно угадали мой интерес.
Профессор уселся напротив, чему Регулус порадовался. Не разместился за столом, не встал, сложив руки на груди, а значит, демонстрирует серьезность по отношению к этой маленькой посиделке.
- Дело в том, что я имею более широкие взгляды на изучение Защиты от Темных искусств, которые, по мнению предыдущих преподавателей, выходили за рамки нормального интереса для среднестатистического ученика. Я хочу знать, от чего я защищаюсь, - Блэк сделал маленькую паузу, будто подбирая нужное слово, - знать, в чем причина, по которой весь мир сходит с ума при упоминании о Темных искусствах. Это особенно сильно проявляется в свете нынешней обстановки в волшебном мире.
Блэк уже понял, что профессор далек от идеологии, которую сам ученик, прямо скажем, находил безупречной. Но речь теперь шла просто о том, как много знает Лафайет о нынешнем положении дел в Великобритании и что думает на этот счет. Прямо об этом не заговоришь. А тема, тем не менее, может оказать сильное влияние на отношение нового учителя к младшему Блэку. Но прощупывать эту почву уже поздно: слизеринец потерял момент, и сейчас лучше сильно данной области не касаться.
- Эти однобокие взгляды на мир, диктуемые нам школьной программой, воспитывают целые поколения волшебников, чей разум закрыт от нового и чужого, представленного враждебным. Я бы хотел раздвинуть рамки, в которых оказались сегодня заточены все ученики Хогвартса, хотел бы заглянуть туда, куда ходить нам строго воспрещается без объяснения причин.
Регулус немного помолчал, ожидая реакции профессора. Возможно, он начал с места в карьер. Однако медлить и дальше извращаться с мудреными речами ему уже было не по силам. К тому же, если продолжить топтаться, внимание Лафайет можно упустить, и он точно скажет не то, что хотел бы услышать Блэк.
- Вы, как преподаватель Темных искусств со стажем, вызвали во мне большой интерес по простой причине: ваш взгляд на описанную мной проблему определенно отличается от взглядов здешних преподавателей. Вероятно, вы не будете корить меня за то, что я задаю слишком глубокие вопросы.
Блэк склонил голову набок и проницательно посмотрел на преподавателя.
- Скажите, можно ли к вам обращаться за помощью в изучении Темной магии более подробном, чем это представляется возможным на уроке?
Отредактировано Regulus Black (10-12-2015 03:48:20)