Доброго времени) Вы попали на текстовую ролевую по мотивам книг Дж.К. Роулинг. 1977 год, канон, рейтинг R (можно все, но без детального графического описания).
Система игры: локационная. Эпизоды по желанию игрока.
FAQ   Правила   Персонажи   Акции   Навигация
Игрок месяца
Баннеры партнеров
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

0000

0016

0000

0000

the Green Door

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » the Green Door » Партнерство » Shadows in Paradise


Shadows in Paradise

Сообщений 1 страница 30 из 43

1

http://sg.uploads.ru/t/r1Iz5.png

Дата открытия: 06.09.2016
Жанр: детектив, криминал, приключения, драма
Рейтинг: R (16+)

Мастеринг: пассивный
Организация: эпизодическая

0

2

— 7-13 ноября 2016 —

Пост недели Charlotte Roxfordhttp://savepic.ru/12216276.jpg

Кругом было какое-то сумасшествие. Не то чтобы жабы посыпались с небес, а люди взяли факелы и вилы и вновь устроили охоту на ведьм, однако иначе обрисовать события последних дней Шарлотта не могла. Всё началось с того, как проверенному курьеру вдруг сели на хвост копы, а после кое-как совершенной передачи товара оказалось, что в заветном чемоданчике вместо громоздкой табакерки ручной работы, оцененной свыше 150 тысяч долларов, пакетики с неизвестным веществом, о происхождении и назначении которого можно было только догадываться. Однако даже при отсутствии информации о содержимом, блондинка так и плюхнулась на стул подле себя, когда вместо ожидаемого эквивалента кругленькой суммы увидела нечто непонятное, что явно не сулило ничего хорошего. Шарлиз была далека от сферы наркотиков так же, как Серсея Ланнистер от понимания «сестринской любви», но даже её смекалки хватило на то, чтобы понять насколько запахло жареным. И во всей этой ситуации, как не странно, её больше всего напрягало не то, что наркодельцы скорей всего весьма опечалены пропажей ценного груза и будут рыскать в поисках него повсюду, но то, что истинной ценности этой сыпучей субстанции дама не представляет. Какое упущение, что законы о правах потребителей на информацию, в том числе и цену товара, не распространяются на наркотики, как это бы облегчило жизнь простым покупателям и заставило почесаться дилеров. Но мечты мечтами, а сделать с этим дерьмом что-то надо было. Хотя бы на случай, если копы прочухали, где нужно искать утерянный вещдок. Вот бы они ещё рассказали девице, куда ушел её товар! А то, что он именно ушел раз и навсегда, Шарлиз пессимистично не сомневалась. Было совершенно неясно, сбросил ли его курьер во время погони или всё же, перепутав, передал второму по цепочке. Однако особой разницы между намеренным вышвыриванием дорогостоящей антикварной вещицы и предоставлением курьеру наркокартеля не видела - кто бы не заполучил вещь, даже не зная её истинной ценности, едва ли расстается с чудесным приобретением. И даже если кому-то из наркодельцов предложат обмен, они скорее нашпигуют свинцом переговорщика и заберут всё себе, просто потому что могут себе это позволить. Пиздец по всем фронтам, товарищи. А ведь у мисс Роксфорд были неплохие планы на планируемый гонорар от сделки.
Просидев над открытым чемоданом порядка пяти минут, Шарлотта не смогла придумать ничего лучше, как позвонить Говарду и сообщить о пренеприятнейшей ситуации, заодно испросив совета. Возможно, у мужчины были знакомые, которые могли бы прояснить что-либо о товаре, о том, кому он мог бы принадлежать, и кому и в какую цену его можно было бы слить. Однако американец не отвечал, и Лотти грешным делом начала подумывать смыть весь порошок в нутро белоснежного кафельного друга, а чемодан выкинуть, дабы никто не смог притянуть за уши её к этому делу. Но если найдут? Заставят ещё платить, а ей лишние растраты не нужны.
Самым запасным планом оставался мистер Диксон, в чьем выдуманном резюме Шарлотта упорно видела пункт «барыжил наркотой». Может, у него были какие-то знакомые – черт знает. Но то, что он будет полезным в этом деле – однозначно. Мнительная Роксфорд не собиралась хранить у себя бомбу замедленного действия ни секундой больше положенного, поэтому решила спихнуть по своему обыкновению тяжелую ношу другому. Разговор был нетелефонный, поэтому наемнику просто дали команду «забери и спрячь». На удивление, Апач не потратил много времени на дорогу и сборы и уже через полчаса скалился в дверном проеме, выдав что-то нелицеприятное для тонкой душевной организации Шарлиз, которая с момента импровизированного собеседования поняла, что с этим засранцем найти общий язык будет проблематично.
Практически швырнув мужчине кейс, процедила сквозь зубы предупреждение, что именно и каким бантиком за такие слова завяжет, и захлопнула дверь, не заботясь о том, остался ли с её противоположной стороны след от лица особо горячего парня.
- Фуф, - расслабленно выдохнула Лотти, потирая руки, будто готовилась свернуть горы, а не совершить очередной звонок. Первый пункт небезупречного плана был выполнен, оставалось достучаться до Говарда.
Трубку мистер Хьюз поднял, дай боги, после раза двадцатого, и Шарли явно отвлекала его от какого-то важного дела. Но донести это девушке он не смог, потому что его просто смел словесный поток, из которого мужчина все-таки успел ухватить самую суть – товар похерен курьером, а то, что досталось, лежит на хранении у Апача. Чуть помедлив, Говард пораскинул мозгами и выдал, мол, всё не так плохо, как обрисовала блондинка, сделала она не очень умно, но разгребать проблемы надо по мере поступления, а пока не стоило разводить суматоху и бегать по Нью-Йорку с криками: «где тот, который украл мой кейс?!», как и выкидывать в окно наркоту – на полноценный сугроб всё равно не хватит.
После этого Роксфорд и правда понемногу начала успокаиваться и даже подумала о том, что стоит как-то залечить душевные раны и помянуть павшие в неравном бою нервные клетки. Но, как назло, ничто не могло удовлетворить девичий аппетит, поэтому, кинув мобильный, карточку и ключи, блондинка отправилась в ближайший супермаркет, что и было самой большой ошибкой на сегодня. Хотя, ещё не вечер, а у совершенства, как говорится, не бывает границ.
Страстно прижимая к груди бутылку Bacardi и кулек конфет, Шарлотта пыталась проявить чудеса изворотливости и извлечь ключи из сумочки, что висела на тонком ремешке через плечо, однако та не поддавалась, как будто вселенная намекала, что жрать конфеты в таком количестве очень плохо.
- Да что ж ты будешь делать… Зараза, - увлеченно бубнила себе под нос барышня. Краем глаза она заметила чью-то тень и, понадеявшись, что это сосед, который избавит даму от страданий и откроет дверь, даже не обернулась. Хотя, её бы это не спасло.
Шарлотта даже не успевает вскрикнуть и как-то сориентироваться, как вдруг всё потемнело, а воздух оказался ограниченном доступе. Последнее, что она услышала, хруст осколков под чужой подошвой и шелестящий в полете пакет с конфетами вперемешку с испанским наречьем. Тягаться с двумя матерыми мужиками, явно обладающими сноровкой в этом деле, с мешком на голове было бессмысленно и беспощадно.
От подступающей истерики бросило в нервную дрожь, а мысли вместо столь нужно трезвости стали уж какими-то совсем придурковатыми.
«Сходила за конфетками».
Оставалось не рыпаться и получать удовольствие, надеясь на лучшее, хотя каким образом это можно было сделать внутренняя богиня голос разума почему-то не подсказал.
Окромя истерики, паники и здравого реализма деловую поездку омрачали неудобная поза, завязываемые на конечностях веревки и отсутствие вида из окна. Но даже это обещало быть маленькими неудобствами, когда за возмущение из-под мешка, последний вдруг больно впился в шею, не оставляя дыхательной системе шансов на нормальное функционирование и девице на хождение в кофточках с вырезом. После такого желание сопротивляться испарилось совсем.
Шарлиз шумно втянула носом воздух, что больше напоминало жалостливый всхлип. Но слез на удивление не было, и единственное мокрое место – левая нога, которая ещё долго будет пахнуть алкоголем…
Златовласка потеряла счет времени и даже не пыталась запомнить путь, по которому её везли, просто надеясь, что остановились они не в лесу, дабы посмотреть на то, как она хрупкая девица будет рыть себе могилу. Кто-то больно рванул за ногу, вытаскивая Шарлотту из салона авто, кое-как поставили и, цепко держа за плечо, повели куда-то, не удосуживаясь сбавить темп или предупредить о высоком пороге, так что пару раз дамочка чуть не навернулась, сломав себе что-то.
Когда же вдруг в помещении стало ещё темнее, а похитители вдруг куда-то исчезли, громко хлопнув дверь, Шарлиз поняла, что оказалась в конечном пункте. Неловко стянув мешающий кусок ткани и швырнув его под ноги. Вытянув руки вперед, осторожно, маленькими шагами, почти не отрывая стопы от пола, направилась к ближайшей стене, дабы сесть подле нее и для начала перевести дух, привыкая к темноте.
Подобрать слова к происходящему как-то не получалось.
- Просто прелестно, - почти одними губами произнесла Шарлотта, проводя руками по лицу.

Цитата недели Paul Dayhttp://savepic.ru/12194775.jpg

Пол честно себя считал разбирающимся в людях. Таких, как эта Дэни он много раз видел. Молодые, амбициозные, считают, что перед ними открыты все двери. Особенные. Они думают, что в их силах спасти мир от глобального потепления, накормить жителей Африки и провозгласить мир во всем мире. Так и хочется взять за плечи, хорошенько стряхнуть и воткнуть носом в суровую реальность, где проблемы решаются с помощью пушек и откатов. Где никто даже не думает кормить бедных африканцев, потому что так выгодно. Где знаменитости фотографируются в футболках «Save The Arctic», но почему-то надают предпочтение Land Rover’у, а не экологически чистой лошадке. Да мир – это не сказка от Диснея. Здесь нет прекрасных принцев, фей-крестных и птичек способных сшить платье, ты только песенку им спой.

Игрок недели  Robert Holthttp://savepic.ru/12228585.jpg

0

3

Olivia Harper || Оливия Харпер

http://savepic.ru/11392965.jpg
-Jenna Coleman -

Возраст:
27. 04. 1986 (30 лет)

Место рождения:
Нью-Йорк, США

Ориентация:
гетеро

Профессия:
Журналист

Отношения:
сводная сестренка

— Общая информация —

Характер

Если вам выпадет шанс побывать в квартире Оливии, то первое, что упадет вам в глаза - это гора разбросанной одежды. Вы, наверное, подумаете, что эта сумасшедшая дамочка не знает, как выглядит пылесос, а слово «порядок» отсутствует в ее лексиконе, и вы будете правы, но не совсем. На самом деле Оли организованная и пунктуальная, но просто ненавидит тратить свободное время на раскладывание книг по полочкам и сортировку одежды за цветовой гаммой. Поэтому не спешите охать и ахать, когда увидите гору книг на кровати и разбросанные фотографии на полу, а отнеситесь к этому с улыбкой. Все-таки Оливия творческая личность, а где вы видели, чтобы у таких людей было все по полочкам разложено?
В целом, если говорить о стереотипах, то творческий беспорядок - это единственный штамп, который можно приклеить к мисс Харпер. Она не из тех о ком можно сказать, что это творческая ранимая душа, скорее наоборот - Оливия сильная, независимая и вывести ее из себя не так и легко. Ее друзья часто шутят, что даже когда небеса откроются, и по земле будут маршировать четыре всадника Апокалипсиса, Оли будет сидеть в своей квартире и что-то печатать, ведь завтра у нее deadline. А еще она ярый борец за справедливость, только попробуйте в ее присутствии кого-то обидеть или еще хуже - сказать, что место женщины на кухне у плиты. В вас сразу полетит что-то тяжелое (в лучшем варианте) или на следующий день в газете вы прочитаете, какой вы плохой и что вас надо расстрелять.
Девушка работает журналистом и она действительно любит свою работу. Ей нравится всегда куда-то бежать, что-то писать, записывать интервью, вести журналистское расследования. Кстати, если мы заговорили о журналистике, то стоит отметить, что когда Оливия училась в университете, ее преподаватели часто говорили, что хороший журналист - тот который работает в одной сфере, то есть спортивный журналист никогда не сможет написать хорошую статью с экономики. Исходя из этого Оли плохой журналист. Столько лет, а она до сих пор не может выяснить, что ее больше интересует, она хочет писать и о спорте, и о политике, и об искусстве. Одним словом, мисс Харпер в вечных поисках и за это надо поблагодарить ее родителей. Мама и отец поддерживали все ее начинания: захотела заниматься футболом - записали ее в команду, начала мечтать стать великим художником - купили мольберт, преподаватели сказали, что есть задатки к изучению языков - записали на курсы итальянского.
А еще у нее отличное чувство юмора, которое девушка унаследовала от отца. Она знает много шуток, любит посмеяться над собой и пошутить над друзьями, но всегда знает предел. Она прекрасно понимает: хорошая шутка - это когда всем смешно.
Вообще-то отец оказал большое влияние на формирование Оливии, как личности. От него она унаследовала такие черты характера: любовь к приключениям, готовность рисковать, неуступчивость и осознание того, что не надо подстраиваться под этот мир.

Биография

Оливии повезло с родителями. Ее детство было богатое на события: туристические походы, поездки к бабушке и проведение всех выходных и каникул вместе.
Эмма Харпер (мама) все-таки решилась променять свою блестящую карьеру помощника депутата и полностью посвятила себя воспитанию дочери (видимо испытывала угрызения совести, что когда-то сделала выбор в пользу работы). Она проводила с Оли много времени, помогала взрослеть, давала советы и всегда выслушивала. Мама вложила в дочь душу, она стала ее смыслом жизни и неудивительно, что ей удалось воспитать достойного члена общества.
У Лукаса Харпера (отец) была хорошая работа, он архитектор в ведущей компании. Он самый трудолюбивый человек из всех, кого Оливия знала и знает. Он умный, обладает чувством юмора, и в нем живет тяга к приключением, которую дочь, кажется, унаследовала, как и независимость духа, и не требующее извинений чувство «я такой, какой есть», которое он поощрял в дочери вопреки взглядам собственных родителей, считавших, что делать следует то, что ты должен, а не то, что ты хочешь.
В детстве Оливия не мечтала быть журналистом, писателем или художницей, она хотела быть археологом. Вместе с кузеном она перерыла весь сад в поисках костей динозавра, и собирали деньги на поездку в Египет. Когда подросла, ее мечты стали более реальными, Оли решила связать свою жизнь с финансами, она даже училась в классе с углубленным изучением экономики.
С учебой у Оливии не было проблем, ей было интересно учиться, и друзей было много (с большинством и сейчас поддерживает дружеские отношения). Уже тогда ее начало тянуть к неординарным личностям, увлекающиеся музыкой, театром, технологиями, она ладила со всеми, а возникавшие проблемы старалась урегулировать, используя чувство юмора. Училась довольно посредственно. Ей понадобилось время, чтобы встать на ноги, поскольку из одной из самых умных в младшей школе Оливия превратилась в среднюю ученицу по большинству предметов, а это означало, что все теперь давалось не так легко и требовало усилий.
Ей было шестнадцать, когда узнала, что у нее есть старший брат. И, нет, ей об этом не рассказала мать, а она подслушала, когда родители ссорились. Вместо того чтобы обидится и впасть в депрессию Оливия решила узнать кто он и где он. Конечно, мать не сразу хотела рассказывать о Майкле, да и рассказывать было нечего, ведь за всю жизнь матушка ни разу поинтересовалась жизнью сына. Но Оли была настойчивой и узнала кто ее брат и где он. Девушка даже написала ему, но, к сожалению, ответ не поолучила. Вот такая забавная история подтолкнула мисс Харпер к журналистике. Как? Спасибо надо сказать «расследованию», которое она провела ради поисков брата. Оливия написала об этом сочинение и учительница сказала, что у нее есть задатки к журналистике. Оли это очень стимулировало писать еще. Сначала это были маленькие эссе, но скоро детские забавы переросли во что-то серьезное. Оливии стало интересно придумывать истории и когда пришло время поступать в высшее учебное заведение, она отнесла документы на факультет журналистики.
Вообще студенческие годы были прекрасными. Оли нашла друзей, убедилась, что журналистика - это именно то чем она хочет заниматься всю жизнь. Они много путешествовали, а главное - практика, практика и еще раз практика. Уже со второго курса девушка начала работать в газете, а с третьей - на телеканале.
После окончания университета устроилась в The New York Times.
Жизнь удалась, все было прекрасно: отличная работа, финансовое положенные позволяло не считать каждую копейку, была слава и уважение, но чего-то не хватало. Оли снова загорелась идеей познакомится с братом. Сначала Оливия нашла его в социальных сетях и просто общалась, не рассказывая, кем она ему приходится. Но когда в прессе заговорили о депортации Майкла со Штатов, Оли игра роль друга, который всегда выслушает и поймет. И вот, когда скандал вокруг АНБ утих, а братец нашел новый смысл жизни, Оли решилась и приоткрыла занавесу тайны. Сказать, что Майк был шокирован – это ничего не сказать. Он «завис» и на несколько минут потерял дар речи, но затем его попустило, и он даже пробормотал что-то о том, что искреннее рад это слышать. Сейчас у них достаточно теплые семейные отношения. Майкл отлично вжился в роль старшего надзирателя брата, но вот не спешит рассказывать сестренке, чем он на самом деле зарабатывает на жизнь. Для нее он просто сотрудник ІТ- отделения в большой компании.

— Дополнительно —
•внешность и характер менять можно
•возраст и профессию - нельзя
•биографию можно обсудить
•буду любить всем сердцем, скучать не дам

0

4

Peter Goodman || Питер Гудмен

http://www.confabulando.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/08/teenwolf8.jpg
-Dylan O'Brien -

Возраст:
25 лет

Место рождения:
Филадельфия, США

Ориентация:
Гетеро

Деятельность, профессия, хобби:
помощник детектива

Отношения:
вечная проблема Роберта

— Общая информация —
Есть у Роберта не то чтобы друг, скорее влачащаяся по песку на проволочной привязи телега на скрипучих расшатанных колесах, короткометражная звезда отдела по борьбе с организованной преступностью  - Питер Гудмен. Сам он, в какую медкарту не загляни, чистокровный американец, но по родословной при каждой следующей байке услышанной из уст звезды можно было провести целый калейдоскоп национальностей - официально считалось, что Питер на 25% француз, на 25% итальянец, на 10% русский, там же где-то притесались евреи, австрийцы и даже турки, при том родился он где-то в Филадельфии. При таком изобилии и гордости принадлежностей, Питер изысканно самоопределил себя гражданином Земли. С тех пор, как с лица Гудмена сошли последние подростковые прыщи он мечтал стать копом, так как относится к тому типу людей, которые жить не могут без шила в заднице. В конце концов амбиции и стальной внутренний стержень перетащили его через семь кругов ада в полицейской академии, он осел отделе по борьбе с организованной преступностью и согласно юношеской мечте в свои почти двадцать пять лет наконец-то получил доступ к настоящим делам, став помощником Робба. И пусть будет проклят тот день, когда Роберт сделал его своим оруженосцем помощником!  При всей своей безобидности, Питер часто становится причиной вызова Холта к начальству на ковер. В течение короткого периода службы парень успел: потерять улики, разбить служебный автомобиль, поджечь свидетеля (не спрашивайте), нелепейшим образом лоб в лоб сталкивался с куда более серьезными людьми, которые по обыкновению не оставляют свидетелей и не имеют привычки разводить лишнюю возню. Самым немыслимым при всем этом считалось то, что Питера постоянно проносит. То есть в какую бы безнадежную ситуацию он не попал - всегда выходит сухим из воды как ни в чем ни бывало, тем самым поражая умы коллег, и совсем неудивительно, что парня в отдели начали называть "фартожопый Питер".
— Дополнительно —
•внешность менять можно
•профессию - нельзя

0

5

Альваро Торо Руис || Alvaro Toro Ruiz  —
http://savepic.ru/11583946.jpg
-Педро Паскаль|| Pedro Pascal языке -

Возраст:
41 год

Место рождения:
Чоих, штат Синалоа, Мексика

Деятельность:
куратор наркокартеля Синалоа

— Характер —
Как в Альваро уживается мексиканская импульсивность и невозмутимая хладнокровность, только самому Богу известно. Возможно, годы работы над собой дали результат или в семейном дереве затерялась парочка британцев/немцев и все дело в генах – непонятно, но результат, как говориться, на лицо. Кстати, сеньор Торо еще тот упертый баран. Честно говоря, упрямству куратора позавидуют и баран, и осел, и слон вместе взятые. Для него не существует невозможного. Его девиз: «Великие начинания даже не надо обдумывать, надо взяться за дело, иначе, заметив трудность, отступишь». Обладает задатками лидера, в трудных ситуациях не падает в истерику и не начинает кричать: «Пропало все!» - а оценивает ситуацию и разрабатывает план действий. Дипломат, может пошутить, дать совет, но только если вы: а) ценный клиент и вовремя платите за товар; b) член семьи. И дело сейчас идет не о наркокартеле. С подчиненными особо не парится: сбыл товар – молодец, возьми конфетку, налажал, засветился – передай привет La Santa Muerte и никаких профилактических бесед (это, кстати, и к клиентам, которые решили, что умнее Торо относится). Как говорил когда-то великий император Рима Гай Юлий Цезарь: «Прокладывай себе дорогу силой», и все такое. Кстати, если уже заговорили о великом полководце, то кроме того что оба – люди действия, то, как и Цезар, Альваро жуткий собственник. Собственнический инстинкт в нем развит до такой степени, что даже кажется, что он родился раньше самого Торо и распространяется на все движимое и недвижимое, которое принадлежало или принадлежит ему. А еще он, как бы это смешно не звучало, человек слова, если сказал, что поставка из Мексики будет сегодня - значит сегодня.

— Биография —
Альваро родился в Чоих, живописном городе штата Синалоа. Торо был пятым ребенком в семье, родителям приходилось пропадать на нескольких работах, чтобы прокормить все свое потомство. Воспитанием Альваро занимались старшие братья. Хотя… Воспитанием – это слишком громко сказано. Дети в семье Торо были предоставлены сами себе. Их никогда не ругали за прогулы уроков, плохую успеваемость или постоянные драки, так как родители больше заботились о заработке. Впрочем, как Мария и Адрес не старались, но денег всё равно не хватало, поэтому неудивительно, что вместо школы Альваро с братьями предпочитал бродить улицами городка в поисках подработки. Они и разгружали машины, и чистили обувь богатым жителям, Альваро даже умудрился побыть в роли садовника, но заработных денег едва хватало на бурито. Вот тогда один из старших братьев предложить встать на скользкую дорожку. Сначала клан Торо (так мальчишки сами себя назвали) занимался воровством продуктов в магазинчиках, а со временем, набив руку, переключились на кошелки. И все бы ничего, пока однажды одного из братьев за руку не поймал коп. Гонсалес был самым старшим, самым хитрым, самым бесстрашным и, наверное, самым глупым, так как только идиот мог додуматься стащить кошелек у полицейского. Что было дальше? Участок, допрос, суд. Гонсалес не сдал своих братьев, но это не помешало «доблестным» рыцарям Закона и Порядка повесить на парня ещё и угон автомобилей. Родители даже не пытались бороться за сына. Но как говорится, что не делается – все к лучшему. За решеткой самый старший из братьев Торо время зря не терял, обзавелся знакомыми и, выйдя на свободу, предложил своему клану новую идею на миллион: присоединиться к местному картелю, который на тот момент только набирал обороты. Гонсалес вместе со старшими братьями пошел в бойцы Синалоа, а вот Альваро, ссылаясь на то, что парень слишком молодой, чтобы умереть, сделали курьером. Самому парню это не понравилось, но спорить не стал. «Подрасту и стану бойцом», - говорил он себе, доставляя очередную дозу наркоты очередному туристу. Но судьба приготовила для нашего героя другую роль. Альваро оказался смышленым мальчиком с довольно-таки развитым шестым чувством. За два года, что он проработал на картель, парень ни разу не попался руки копам, хотя те пытались его поймать, Торо словно на подсознательном уровне чувствовал, где подстава. Естественно, такой дар надо было использовать на максимум. Альваро назначают на новую должность - теперь он отвечал за новичков, то бишь занимался поиском свежей крови для картеля, вел с ними переговоры, обучал тонкостям бизнеса. За год, что парень провел на должности «папочки» (так он это называл), Альваро сумел воспитать несколько неплохих курьеров и информаторов. Увы, старшим братьям так не повезло. Когда младшему из клана Торо исполнилось восемнадцать, его призвали на службу в армию, и именно тогда, когда парень отдавал свой долг родине, его братья исполнили свои обязанности перед картелем – погибли во имя белого чудопорошка. Как на это отреагировал Альваро? Никак. На тот момент он уже не был юношей, у которого в душе жила жажда к приключениям,   и прекрасно понимал, что смерть – это неотъемлемая часть бизнеса. После года службы Торо вернулся в картель как ни в чем не бывало, а подобный ход мыслей и подход к проблеме понравились боссу. Проходит немного времени, и вот Альваро уже куратор. Сначала он отвечал за поставки кокаина в Калифорнию, но со временем благодаря своему спокойствию, хладнокровию и развитому шестому чувству получил более сочный кусок – Нью-Йорк.

0

6

Мат выпилен. Читайте правила партнерства.

0

7

—14-20 ноября 2016 —

Пост недели Jane Morriganhttp://savepic.ru/12258873.jpg

«Всё было очень вкусно… Особенно хлеб», - примерно так высказываются после завершения трапезы, иногда в шутку, а иногда отражая истинную сущность происходящего. Пока бараны, переговоры и еда вроде бы к своему логическому финалу не приближались, однако Джейн, пытающаяся постичь прелесть высокой кухни, отметила, что это, как высокая мода, доступна лишь избранным. Благо, что хотя бы ингредиенты были из мира сего и знакомые простой американской девице, тогда как каких-нибудь кузнечиков, шелкопрядов в соусе или мяса крокодила из Нового Орлеана желудок дамский вряд ли бы переварил. Оставалось надеяться, что иные блюда из типичного меню Чарльза Фостера также не уйдут в крайности.
Пока Майерс отвлеклась ненадолго на маленький локальный конфликт с салатом, который бесил своей мелкой шинковкой и почти заставлял есть руками или просто вываливать прямо из тарелки в рот, прилетела фея крестная и превратила сидящего напротив самодовольного индюка в приятного собеседника, что одним видом отбивает аппетит и заставляет прокиснуть молоко в радиусе мили. Смакую последние выловленные части, Джейн вновь подняла взгляд на визави и узрела последние стадии его метаморфоз, отчего чуть не подавилась, едва не завершив свой земной путь таким нелепым образом, имея при себе вагон и маленькую тележку планов. Сказать, что подобное преображение было нелестно – слукавить. Но вместе с тем, мадемуазель Я-только-набираюсь опыта была довольно удивлена, что парой последних фраз сумела всколыхнуть мужской интерес к своей скромной особе больше, чем красивым платьем, очаровательной улыбкой и видимой прилежностью. И это начинало подливать масла в огонь женской подозрительности. Где-то в глубине чертогов разума, между стеллажами со всякими пыльными фолиантами с красивыми корешками с золотым тиснением с витиеватыми названиями в стиле «Выделение диссимулированных сделок и противопоставление их сделкам фидуциарным в трудах о гражданском праве романо-германской правовой семьи» заложив руки за спину, ходил маленький Шерлок Холмс из недавно вышедшего британского сериала, нервно лопоча о никотиновых пластырях и громком храпе своего сожителя Доктора Ватсона, в процессе накидывания версий подобного поворота событий. Первая, самая банальная версия – у Чарльза Фостера специфические вкусы. Возможно, в душе он фанатичный, нацеленный на успех трудоголик, поэтому в неистовое волнение и трепет его приводят разговоры о том, как кто-то улучшает показатели, работая ночи напролет – не привиделся же Джейн этот нездоровый блеск в глазах и задор… Или нет? В любом случае, от подобных мыслей, усугубляющихся с каждой новой картинкой беспокойного воображения, становилось худо, так что барышня от них быстро отказалась. Вторая версия была более странной и неожиданной, но куда более приемлемой, чем фетишная теория. Но мисс Майерс пока решила приберечь её.
Делать акцент на том, что тебя невнимательно слушали – приятно, но нехорошо. Поэтому Джейн опустила сей факт.
- Вы удивитесь, как много крупной рыбы попадает в государственные сети, мистер Фостер, - аккуратно устроив свои приборы на столе на манер пригласившего отобедать, начала Джи, - и почти каждый хочет «договориться», - последнее слово демонстративно выделялось интонацией и, как смела надеяться дама, в пояснении не нуждалось. – Тоже инсайдерство в наше время большой грех, однако, мало кого останавливают муки совести и преследование со стороны государства. Довольно-таки часто попадаются знакомые лица: они примелькались тебе, ты – им. Негласно почти каждого из КЦББ пытаются перетащить на свою сторону после постоянных выплат в пользу федерального бюджета. И меня в том числе, закрывая глаза на скромный стаж. Так что, если я сменю сторону, то всей этой крупной рыбе грех отказываться от услуг человека, который реально может помочь, в отличие от проверенных такими делами их собственных адвокатов. А дальше дело техники, пиаркомпании и хорошей юридической фирмы за спиной… Для клиентской базы, - чуть помедлив добавила Джейн, и уголки губ вновь дрогнули, ибо девушка усмехнулась. – А что до Президентского кресла, то я не настолько увлечена политикой, скажу откровенно.

Цитата недели Margaret Smallhttp://savepic.ru/12257850.jpg

Улыбка до ушей, гостеприимный тон, блеск в глазах. Маргарет уже и не помнит когда стала такой. Как научилась смотреть на Пола без желания придушить, не проклинать на всех известных ей языках гостей из соседней страны, не смотреть в сторону выхода с надеждой убежать. Ей уже не снится Лондон, не оборачивается, услышав свое имя в толпе и не верит, что однажды войдя в клуб, увидит знакомое лицо. Маргарет больше не просит у высших сил о чуде.

Игрок недели  Paul Dayhttp://savepic.ru/12312125.jpg

0

8

— Не имеет значение, имя - любое —

http://67.media.tumblr.com/1e150b601435e498dd77a6f81c182b2f/tumblr_mrlew0YxR61scok67o1_500.gif
- Может быть Хэмсворт -

Возраст:
25-30

Место рождения:
Любое место, может и финляндия, но тут уже можно связать это с переездом в НЮ за мной.

Ориентация:
Гетеро

Деятельность, профессия, хобби:
Хобби может быть серьезным, а может и не очень, возможно потом ты будешь работать со мной вместе.

Отношения:
Мы пара, точнее это нас ждет. Замечательная пара, но перед этим слишком много трудностей.

— Общая информация —
Сначала я не обращала внимания на тебя, но наши отношения становились крепче и крепче. Много веселых моментов и не мало тяжелых. Ты часто спасал меня из депрессий, помогал мне в сложных жизненных ситуациях, я влюблялась, но безумно не хотела сближаться, потому что боялась потерять. Ты не в курсе моих тайн, я берегу тебя, но рано или поздно ты догадаешься, узнаешь о том, как сильно я хочу отомстить за убийство своих родителей.
Ты харизматичный, порой грубый, умный, но все равно милый, душа компании и умеешь подобрать слова. Мы знакомы давно, скорее всего с детства. Может с 10 лет, может даже учились в одной школе и были друзьями. Ты очень ревнив, часто мы ссорились и потом переставали общаться. Но со временем это прошло и ты очень возмужал, стал красивым и очень самостоятельным, любишь развлекаться, но знаешь цену деньгам и работа для тебя далеко не на последнем месте, но бывает в развлечениях - доходишь до крайностей. Любишь Дэни, именно любишь всем сердцем, всегда стараясь поддержать и помочь, много моментов, которые будут душевными для нас, ведь долгое время мы были очень хорошими друзьями. Но после трагедии в семье Хейккинен - мы очень отдалились, я закрылась в себе. Твоя биография может быть довольно разнообразной. Будет здорово - если будешь любить автомобили, скорость, что - то еще безумное, ведь иногда придется и мне спасать тебя, ворча - какой же ты идиот. Так же, мы иногда можем просто валяться на траве под заходящим солнышком и вести разговоры о высоком или ни о чем. Многие удивляются, почему мы не брат и не сестра, почему мы до сих пор не вместе. А еще ты очень целеустремленный, не терпишь вранья и предательства, тебе тяжело мириться с тем, когда за мной вновь увиливает какой-нибудь мужчина. Ты сам до сих пор не понимаешь - почему мы не вместе, но всему свое время. Были ли у тебя романы на время нашей дружбы - решай сам.
— Дополнительно —
Игрой обеспечу и бла бла бла.
Очень хочу отдачи и помогу по любым вопросам/обсуждениям.
Внешность - на согласовании со мной, но можно менять, так же как и имя по вашему желанию, но оно должно нравиться мне.
К любым идеям отнесусь с должным внимание.
Пишите в гостевую, а дальше свяжемся плотнее.

0

9

—21-27 ноября 2016 —

Пост недели Margaret Smallhttp://savepic.ru/12425533.jpg

Странно было видеть на баре еще кого-то кроме милого Мэтью. Особенно девушку, зная об устарелых взглядах на положение женщины в обществе. Наверно, поэтому новенькая так заинтересовала Маргарет. Наученная горьким опытом Смолл не спешит первой начинать разговор. Дело было шесть или пять лет назад, тогда Пол уже понимал, что птичка смерилась с жизнь в золотой клетке, по крайней мере так думала Маргарет, и разрешил ей свободно передвигаться территорий ночного клуба. Мэтт тогда еще не разливав напитки, вместо него эти занималась девушка по имени Лукреция. Кстати, чем-то напоминала Даниэллу. Тоже высокая блондинка с острыми чертами лица, но вот кожа у нее была потемнее, и акцент слишком резал ухо. Этот чертов акцент и стал причиной последующих бед. Маргарет на тот момент понимала, что люди Дэя везде, но интерес был сильнее и она спросила в девушки откуда она. Лукреция ответила, точнее, соврала о том, что родилась в Лос-Анджелесе, но переехала в Нью-Йорк с надеждой подцепить богатенького кавалера.
- Это же экономический центр Америки, - восхищенно говорила она, протирая бокалы для мартини.
В ответ Маргарет только кивнула и пожелала девушке удачи в охоте на волков с Уолл-стрит.
На этом разговор закончился. Наверное, Смолл никогда бы и не вспомнила об этой истории, если бы на следующий день с самого утра Пол не постучал в ее дверь. Он был спокойным и слишком учтивым, поинтересовался, как ей спалось, и попросил быстро собраться.
- Есть одно важное дело,- напоследок добавил он.
Маргарет не стала уточнять детали, понимая, что это бесполезно, Дэй умеет держать интригу.
Через час оказалось, что под «важным делом» Пол подразумевал убийство.
- Скажи, разве я тебе разрешал с ней разговаривать? - прошипел он, вкладывая в руку Маргарет пистолет.
- Я… я… думала, - пыталась привести мысли в порядок Смолл, она не могла отвести взгляд от девушки, которая еще вчера приветствовала гостей клуба своей улыбкой.
- Да или нет, Маргарет?
Смолл чувствовала вину, она понимала, что судьба девушки в ее руках, наверное, надо было упасть на колени и просить о пощаде, но страх за собственную жизнь захватил ее с головой. Маргарет знала, на что способен Пол в гневе не понаслышке.
- Нет, - еле слышно ответила она, не отводя глаз од Лукреции.
- Значит, ты нарушила правила и что это значит?
- Наказания, - дрожащим голосом продолжила говорить Смолл, сдерживая слезы. Пришло осознание к чему все идет.
- Чудесно. - Пол убрал свою руку, дав Маргарет почувствовать вагу пистолета. – Твое наказание: убить ее.
В этот момент она сломалась. По щекам побежали слезы, руки начали дрожать, а все слова застряли в глотке. Тогда в ее голове пробежала мысль: «Убей его. Просто наведи пистолет и нажми на курок». Казалось, это единственный правильный выбор, но она не успела. Пол снов взял ее за руку, а затем прозвучал выстрел.
- Правда, было просто? – Улыбаясь, поинтересовался он.
- Да. – Соврала Маргарет, не находя сил посмотреть в сторону Лукреции.
- Надеюсь, тебя это чему-то научит. А теперь домой. Предлагаю заказать что-нибудь с итальянской кухни. Как тебе идея?
Смолл не была голодна, перед ее глазами все еще стояла Лукреция, в голове крутилась только одна мысль: «Это моя вина», но все-таки она нашла в себе силы ответить Полу с видом, словно ничего не произошло. Дома даже попыталась засунуть в себя кусок лазании, но организм устроил протест, сославшись на плохое самочувствие, она отправилась в свою комнату. Попыталась уснуть, но как только закрывала глаза, проносились кадры из недавнего прошлого: разговор с девушкой в клубе, утреней визит Пола, выстрел. Тогда она разрешила себе расплакаться, прорыдала до самого утра. На следующее утро за столом Пол поинтересовался ее самочувствием, и она с улыбкой ответила, что все хорошо. Но на самом деле ей было очень плохо, Маргарет еще долго не могла спокойно есть, и спать, она была близка к стану психоза и только Бог знает, как ей удалось пережить это. Дэй выдел ее мучения, этот парень умеет чувствовать ложь, но ничего не делал, ему нравилось наблюдать. Получал удовольствие.
«Но это было давно, много воды с тех времен утекло», - успокоила себя Смолл, возвращаясь к реальности.
- Приятно познакомится, Даниэлла, я Маргарет, - говорила скорей вежливо, чем дружелюбно. Научена горьким опытом, она пыталась не проявлять никаких эмоций, чтобы Полу снова не захотелось преподать урок. – И курить здесь можно, по крайней мере, мне.
«Маленький бонус для избранных».
Девушка оказалась довольно таки разговорчивой, что, безусловно, есть плюсом для бармена, но слишком медленной. Получить свой напиток Смолл уже не надеялась. «Да, она далеко на Мэтью». Талантом этого парня нельзя не восхищаться, он одновременно может и наливать, и деньги принимать, и анекдоты рассказывать. «И за мной следить», - напомнила себе Смолл.
- Наверное, я тебе в этом деле мало помогу, я не бармен.
Мэтт к своему рабочему месту мало кого подпускает. У него здесь своя система, свой порядок. Его любимая фразочка: «Кто сюда лез без моего разрешения?!».
- О графике тебе тоже Мэтт расскажет, он здесь главный, но сегодня его не будет, приболел.
Их разговор приврал Пиппе – один из псов картеля и друг Пола.
- Dos «La muerte mexicana», - проговорил он, поедая взглядом новенькую.
«А вот и начался ад, крепись, Даниэлла». О дурном характере Пиппе слагали легенды, однажды он разбил нос Мэтью, только потому что тот отказался ему наливать.

Цитата недели Robert Holthttp://savepic.ru/12448060.jpg

Бывают такие женщины, которым не нужны диаматы, меха, боевой раскрав в стиле племен майя, или платья боле подходящие чудоженщинам из комиксов. Бываю такие женщины, на которых смотришь и не можешь отвести взгляд. И задаешься при этом один только вопрос: «что же в ней такого особенного?». Казалось бы, ничего, таких сотни, а, возможно, и тысячи, но только черти лица, изгибы фигуры только одной женщины навсегда врезаются в память. Их называют музами, повелительницами сердец, эталоном женственности. Им посвящают стихи, песни, они вдохновляют мужчин на безумные поступки.

Игрок недели  Charlotte Roxfordhttp://savepic.ru/12413244.jpg

0

10

— Alan McCain || Алан МакКэйн —

http://savepic.ru/11591729.jpg
- Matthew McConaughey -

Возраст:
40-42

Место рождения:
Где-то на бескрайних просторах США

Ориентация:
Гетеро

Деятельность, профессия, хобби:
Детектив /любой отдел полиции/

Отношения:
любовь всей жизни/ друг всей жизни

— Общая информация —

Биография

Алан выходец из семьи со средним достатком. Его детство и юношество не отмечены особыми достижениями, вроде изобретения машины времени или опровержение установившейся картины мира на манер Джордано Бруно. МакКэйн был известным шалопаем, как и многие мальчишки до него, привнеся в жизнь своих родителей изрядно хлопот и пару визитов в полицейский участок. Успешно давился гранитом науки в перерывах между занятиями в спортивной секции и встреч с друзьями, такими же безобразниками как и он сам. Периодически ходил на вечеринки, зажимался с девчонками в кустах и бранил «ненужные» гуманитарные дисциплины, на которых всегда выезжал лишь за счет хорошо подвешенного языка. Словом, жил себе спокойно и не помышлял о чем-то глобальном, пока Вселенная не уронила ему в голову светлую мысль стать полицейским. И коль скоро упорства Ала было не занимать, он попер напролом к своей мечте, по пути которой, обучаясь в полицейской академии, познакомился с весьма своеобразным парнем Джеком Майерсом. Волею или, вернее будет сказать, по иронии судьбы эти двое сдружились, несмотря на то, что у МакКэйна не было острой потребности в новом друге – этот общительный малый уже имел столько товарищей, что если бы захотел позвать всех на свадьбу, пришлось бы арендовать стадион. Утрирую, конечно, но надеюсь, что мысль ясна.
Молодые люди, видимо, поддались закону «противоположности притягиваются» и создали весьма гармоничный дуэт (без подтекста) из таких диаметрально противоположных личностей. Джек благотворно влиял на Алана, прививая тому спокойствие и собранность, а последний помогал непроходимому интроверту взаимодействовать с окружающим миром. Джек показывал иную точку зрения на всё, что происходит вокруг, а Ал доказал, что одного умелого комплимента для девушки может оказаться достаточно. В таком ключе они и прошли бок о бок обучение в академии, а после и бремя патрульных. А там уж, пройдя все требующиеся испытания, Майерс подался в убойный, МакКэйн же предпочел не связывать свою жизнь с подобным. Но это отнюдь не послужило поводом позабыть об их крепкой дружбе.
К 30 годам знатного холостяка умудрилась окольцевать милая девушка по имени Сара, немногим младше самого Алана. И как иногда бывает, дама сердца значительно урезала все права и свободы мужа, как только обзавелась штампом в паспорте. МакКэйн не возражал, постепенно свыкаясь с новым образом жизни. А дальше всё шло строго по плану: работа, дом, бильярд по пятницам и уикенд у родителей – словом, рутина. Одно из немногочисленных знаменательных событий, которое эту рутину несколько разбавило чем-то особенным, было удачное сватовство подруги Сары за Джека с последующей свадьбой, где Ал впервые познакомился с младшей сестрой Майерса, наличие которой иногда ставилось под сомнение. Знакомство носило формальный характер до того момента, как Джеку понадобилась моральная поддержка единственных представителей homo sapiens, что могли находиться с ним в одном помещении и общаться продолжительное время.

Характер

По мере становления личности острые углы буйной натуры мистера МакКэйна постепенно сглаживались, чтоб в настоящий момент он являл собой, на первый взгляд, персону достаточно спокойную, если не хладнокровную. Действительно, жизнь и общество лучшего друга заставили развить в себе эти качества, но Алану стоит большого труда всегда держать себя в узде. Внутри кроется отнюдь не прилежный семьянин и лучший работник-исполнитель месяца, поэтому у мужчины периодически случаются эмоциональные срывы-взрывы, которые старается компенсировать тем, что при своих не строит из себя безэмоциональную строгую недотрогу. По натуре Ал – человек страстный во всех проявлениях этого свойства, от которого простое трудолюбие граничит с трудоголизмом, целеустремленность приближается к девизу «умри, но сделай», а научный интерес может закончиться ночевкой в библиотеке. В детстве он страстно мчался навстречу приключениям, в школе страстно зачитывался детективными романами и выкладывался на спортивной площадке, а после страстно рвался к тому, чтобы стать рыцарем закона и порядка… попутно страстно ударяясь в кутеж (аж заимел шикарную тату до локтя и пару шрамов) и не менее страстно ухаживая за дамами. Но обычный работодатель не любит, если подчиненный бросает всю неуемную энергию на что-то кроме дела, а жена не в восторге от обширного круга друзей обоих полов. Общество настойчиво вдалбливало в него свои правила, и будучи натурой гибкой, легко адаптирующейся под все условия, Алан мимикрировал.
Помимо гибкости и страстности обладает такими чертами, как упорство и стойкость, которые обычно преподносит в обертке мнимой мягкости – не отстаивает свое мнение с оружием в руках, но измором возьмет жертву. Не скандалист, миротворец по натуре, но может стукнуть лбами оппонентов, чтоб успокоились уже. Общительный, легко заводит новые знакомства и вообще общепризнанная душа компании. Старается или нет, но всегда в центре событий – возможно, все дело в карме. Вопреки поверьям о мужской гордости, может спросить дорогу, если заблудился, так как ошибки свои признает, но окружающим тыкать его носом в косяки не рекомендуется. Энергичен, и энергию свою умеет направлять в нужное русло.
Любознателен, любит добираться до самой сути, имеет тягу к постоянному обновлению базы знаний. Умен, рассудителен, старается не делать поспешных выводов и не принимать решения сгоряча. Иногда это не получается.

— Дополнительно —
Постарались отобразить основные вехи, чтоб было от чего отталкиваться при написании. Вольное наполнение огромных пустот в характере и биографии приветствуется, но хотелось бы предварительного обсуждения, чтоб в итоге на выходе не получить совершенно иной продукт. Отчасти вдохновлялись образом Коула из «Настоящего детектива», так что если вы любите его так же, как мы, то некоторое (!!!) приближение персонажа  к главному герою сериала и использование графики оттуда же будет замечательно.
Смена внешности возможна, если договоримся.

Пожелания
От Джейн, то бишь меня: Я королева драмы люблю драму, поэтому я хотела бы от вас увидеть желание и способность к эпизодам с душевными терзаниями, а также любовь пихать своих персонажей в ситуации, где проверяется их характер и непробиваемость. В биографии упомянута жена, но не указано был ли факт развода, а также то, кем именно работает Алан. Поэтому пока предполагаю отыграть то, как тяжело даются эти отношения (или подобие их), а может и то, как хорошего парня перетаскивают на сторону зла и криминала. Чем больше сложностей и страданий, тем лучше.
Интим не предлагаю.
Я особо не привередлива и сговорчива, за любой кипиш кроме голодовки.

От Джека: Особых пожеланий не имею, кроме просьбы сильно не искажать заданный характер, чтобы сохранилась идея о дружбе столь непохожих между собой парней (свою анкету, если потребуется покажу). Одинаково рад буду отыграть как становление дружбы, так и нынешнее положение дел, а также не ворочу нос от бытовухи и экшена.

0

11

—28 ноября - 05 декабря 2016 —

Пост недели, цитата недели и игрок недели Jane Morriganhttp://savepic.ru/12466271.jpg

- Чай, - с любезной улыбкой дала наконец свой лаконичный ответ Джейн. По правде говоря, она искренне верила, что уже прокололась минутой ранее в своей любви к подкрашенному кипятку, однако, как нередко с дамой бывает, держа в голове множество фактов, подумать-то подумала, да не сказала. А может, просто привыкла, что секретарша читает её мысли. Досадное упущение для окружающих, как-то живущих без этого умения. Досадное упущение для самой Морриган – излишне много болтать, отходя от насущных проблем, когда не хочется их решать. И коль скоро Пол Дэй в действительности имел право называть свою собеседницу коллегой, то уж ему было не понаслышке известно о такой стороне профдеформации, когда язык сложно удержать за зубами, а из одного скупого предложения устроить целую дискуссию. После подобного захотелось как можно скорее исправить подобный прокол, благо мужчина с присущим (или симулируемым) тактом или в порыве джентльменских чувств закрывал глаза на дамские слабости. Ну просто душка, ещё бы хорошего раба подогнал, цены бы не было.
- Уверяю, для вас мое предложение покажется сущим пустяком.
Дабы не быть голословной, заработавшаяся, но ещё не уработанная Джейн наконец приоткрыла свой ящик Пандоры и извлекла ту самую в меру пухлую папочку, словно волшебник, достающий белого кролика из шляпы. Морриган при этом уже технически отточенном жесте не подняла взгляд на Пола, увлеченная бумагами более чем. Дама сразу обозначила свое мнение касательно умственных способностей мистера Дэя, поэтому ей не требовалось лицезреть неменяющееся выражение лица советника – он же явно понимал, что к нему не на чай и околосветскую беседу заскочили. Джейн почти ласково перебирает пальчиками сгруппированные особым образом и закрепленные вместе листы: на каких-то болтались яркие стикеры, а где-то, где располагались огромные, перегруженные тоннами чисел таблицы, виднелись пометки красной ручкой – словом, было видно, что материал тщательно разобрали. Избегая такого красивого и пафосного швыряния бумаг прямиком в голову оппонента, коими пестрят многие сериалы, Морриган аккуратно положила на стол перед полом неоспоримые в зависимости от представления доказательства не его причастности к проколу Артура Ричи, но к куда более глобальным нарушениям общественной безопасности вроде прямой связи с наркокартелем или работорговля. При желании подробно изучить сие занимательное чтиво мужчина наткнется на массу интересного, где-то даже мелькали кадры из видеозаписей. Если дойдут до обсуждения таковых, Джи обязательно отметит, как удачливый американец выгодно смотрится в компании мексиканцев. Особенно в профиль. Иметь в друзьях бывшего члена АНБ чертовски приятно.
- Если верить прессе, - шутливо повторяя чужие слова, начала барышня, - то в картелях водится достаточно народу, чтобы отдать парочку на корм полицейским. Думаю, мистер Торо одобрит такую небольшую цену, чтоб не обрекать себя на множество проблем.
Вот теперь-то пошел черед за вскрытием козырей – осторожно, по одному. Но делать это было ужасно приятно.
Освободившись от ценного груза, Джейн устроилась поудобней – возможно, ей ещё предстоит обождать, пока Пол удосужится прочесть принесенные от старого конкурента подарочки.
- Прошу простить мне мои манеры. Совершенно забыла представиться со своим праведным гневом и негодованием. Джейн Морриган, можно просто Джейн – не люблю формальности.
Не то чтобы мадам изменила настроение, но коль скоро всё пока складывалось в рамках допустимого, почему было бы не поспособствовать установлению контакта. Правда, «пока» - понятие растяжимое.

Морриган широко добродушно улыбнулась, без мнимой надежды расположить к себе собеседника просто потому что. Возможно, внешне казалось, что в её глазах подопечный Чарльза не просто выглядел больным ублюдком, а кем-то похуже, но в любом случае к такому проявлению «ублюдочности» Джи относилась снисходительно, даже можно сказать, что положительно. Не то чтобы про её детство тоже можно было сочинять небылицы, украшая их историями о том, что она сосуществовала бок о бок с психами, но к людям с весьма своеобразным сортом тараканов в голове рыжеволосая служительница местного Станниса уже привыкла – один из них даже был родным братом дамы. И если сравнивать вечно смолящего нелюдимого мизантропа в самом расцвете сил и депрессии с вполне себе веселым и жизнелюбивым Майклом Кларком, не оброненным большим грузом серьезности и занудства, мадемуазель Морриган даст 10 очков Когте… черт, они же оба оттуда.
[The confused history] I need your help

0

12

— Oliver Guardner || Оливер Гарднер —

http://savepic.ru/12472411.gif
- Henry Cavill -

Возраст:
30-40 лет

Место рождения:
Мэриленд, США

Ориентация:
Гетеро/би/люби оладушки/значение не имеет

Деятельность, профессия, хобби:
Профессиональный взломщик, аферист и торговец ценностями

Отношения:
Дружеские и рабочие

— Общая информация —
Оливер – это тот персонаж, про которого можно с уверенностью сказать, что его хобби, плавно переросшее в основной источник дохода, – его прошлое, настоящее и будущее. Можно сколько угодно сокрушаться на тему того, что у мужчины нет совести и какой же он бандит и просто негодяй, но сам Оли себя таковым не считает в полной степени, ведь для него взлом – это искусство, а противоправность сего деяния лишь побочный элемент. Биография Гарднера насыщена большим количеством ярких моментов, что можно было бы написать целый роман, но мы остановимся на основных пунктах. Предположительно Оливер родился в США, биологического отца не знал, а даже если бы захотел узнать, то мать вряд ли смогла бы ответить с определенной точностью. В раннем детстве ввиду трепетной любви госпожи удачи вместе с маман оказался под крылом у одного европейского бизнесмена, сменив место жительства, получив неплохое образование и привычки Старого света. Но госпожа удача за выбор пути мальца не отвечала, лишь помогала, то подталкивая к нужным людям, то выкрутиться из передряги. И по итогу всех злоключений мир получил самостоятельную особь социума, промышляющую воровством для богатых господ и очень недурно разбирающуюся в искусстве, что и помогало в ремесле. Оливер стал успешным и известным в узких кругах настолько, что слава просочилась на другой материк аж с другого полушария. После весьма своеобразного знакомства с Шарлиз и её непосредственным руководителем Говардом Хьюзом Гарднер заключил с американскими коллегами соглашение и приступил к тесному сотрудничеству, которое продолжается вот уже практически пятый год. Работа включала в себя иной раз просто кражу, иногда установления сотрудничества между двумя странами, иногда помощь сбыть что-либо. Они не были конкурентами, скорее персонами, что чертовски хороши в своем деле и могут претендовать на привилегии монополистов диктовать свои условия клиентам даже при большом количестве предложений на рынке.
В настоящий момент Оливер осел в Нью-Йорке, что совершенно не умаляет его связей с друзьями в Европе и налаженную схему контрабанды.

Что касается характера, то стоит отметить, что Гарднер достаточно уравновешенный тип, который абсолютно не имеет свойства действовать импульсивно. В чем-то даже похож на ленивца, чем иногда раздражает окружающих, которые привыкли делать все на бегу. Любитель порассуждать и почесать языком, с упоением прочитает вам лекцию о сейфах немецкого производства и их слабых местах. Любознателен и ценит по-настоящему сложные задачи – может отказаться от работы, если она, на его взгляд, будет слишком проста. Имеет свой свод правил и принципов, которых и придерживается по жизни даже в случае, когда они не соотносятся с моралью общественности. Узкую специализацию и сравнительно небольшую эрудированность скрывает за чувством юмора и харизмой. Феноменальным образом располагает к себе людей (особенно дам, демонстрируя заимствованные у джентльменов прошлых столетий жестами), в том числе и за счет серьезного отношения к своей работе и профессионализма. Его сложно назвать типом с большой тягой к криминальной стезе и деформированными ценностями, обычный такой, среднестатистический человек, умеющий взламывать практически любые замки и драть втридорога за товар.
Любит аргументы, и не любит оружие.

— Дополнительно —
Имя, возраст, место рождения, внешность и характер – менябельны. Те скромные факты из биографии менять нежелательно. Вопрос со знакомством специально оставила нераскрытым, ибо идея имеется, но придержу до игры или обсуждения других вариантов.
Особых пожеланий и предпочтений по игре нет.
Персонаж насмерть не привязан к моему, поэтому справедливо полагаю, что пристроить и развить без постоянной опеки (от которой не отказываюсь никоим образом) персонажа у вас получится

0

13

—12 - 18 декабря 2016 —

Пост недели Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/ce994ef916d1e54434c4b1afbf522235/tumblr_oiv7qaM9uV1s6455do2_1280.jpg

Как только дамские пальчики очертили круг, в котором, по правде говоря, вряд ли что-то мог увидеть смущающийся детектив, сколько бы усилий не приложил, Шарлиз как будто бы отвлеклась, и взгляд её собственных голубых глаз вдруг сменил направление, медленно скользнув по вытянутой вперед мужской руке, цепляясь за виднеющуюся косточку в районе запястья и мелкие складки одежды, чтобы пройдясь вверх по шее, остановиться на… Как бы не менее поэтично ответить, в очередной раз не упоминая лазурное небо Куинджи, чтобы описать этот прелестный синий отблеск, которому было виной несколько скудноватое освещение? Шарлотта чуть повернула голову вправо и без каких-либо зазрений совести из-за нарушенных правил приличий внимательно смотрела на Роберта, так с ходу и не сумев подобрать достаточно точного описания. Быть может, это было проявление лишь профессиональной привычки, но, во всяком случае, оказаться под пристальным взглядом обычно не очень-то приятно. Но мистеру Холту, казалось, совершенно ничто не мешает, он даже что-то вещал – Роксфорд абсолютно ничего не слушала, и обернись к ней детектив, то вместо промелькнувшего было интереса узрел бы нечитаемые взгляд, и лишь только на дне эти дрянных и обманчиво чистых глаз плескались фальшь и нечто такое, о чем Роберту пока было знать совершенно ни к чему.
- Очень занимательно, - понизив на полтона голосок, произнесла Шарлотта.
Кто бы мог подумать, что детектив полиции может похвастаться пунцовыми щечками, которые вскоре смогут перегнать полотно уважаемого Беренса по яркости красных оттенков. Даже при всем своем самомнении Шарлиз поначалу думала, что необычно быстрая смена цвета лица говорит либо о плохом самочувствии, либо о негодовании от того факта, что полицейскому втюхали подделку, вкупе с его собственными потугами постичь тайны мошеннического мироздания. Но чем активнее Роберт начинал сверлить задумчивым взглядом картину, тем больше златовласка убеждалась в неверности своей теории и боялась за полотно, в котором вот-вот появится выжженная дыра. Не сказать, что ей это не льстило, но однозначно радовало ещё и тем, что видимых осложнений пока не намечалось.
Реставратор улыбнулась. Искренне, не задумываясь о том, как выглядит со стороны, за что её несомненно бы отругал Говард, всегда возмущающийся на тему того, что Шарлотте стоило бы следить за собой, смягчая от природы резкую и от того кажущуюся не меньше, чем просто «коварной» улыбку. Но сейчас это отчасти отображало действительность. Отчасти. И было преждевременно и как-то неуместно, но Шарлиз не сразу заметила небольшой перепад в настроении детектива, если так можно выразиться. И даже спохватиться было поздно, благо Роберт вновь вернул обсуждение в первоначальное русло прежде, чем Роксфорд попыталась извиниться за то, что натолкнула полицейского на его не самые хорошие воспоминания.
- Да, именно в этом и дело. Автор этой картины использовал кисти, тогда как мистер Беренс… - Роксфорд на мгновение замялась, пытаясь подобрать правильные слова. Вряд ли терминологически правильное обозначение используемого инструмента будет для Холта больше, чем просто набор букв, но объяснение вместе с лекцией о живописи так и рвались наружу, желаемые быть услышанными. – Использует специальный нож. К такому следует приноровиться, поэтому профессионалу иногда проще с помощью кисточки воссоздать нужную технику. Естественно, простым обывателям это вряд ли бросится в глаза, но при более внимательном осмотре отличия найти возможно. Я могла бы вам наглядно показать, но у меня немного творческий хаос в мастерской.
Последнее было сказано так, словно бы девушка извинялась, сдержанно улыбаясь и стыдливо опустив взгляд вниз. Но что-что, а свой творческий хаос Шарлиз любила и уж точно извиняться не собиралась. А вот кинуть кисточку в обидчика могла – мольберт, которым хорошо бить, был немного занят.

Цитата недели Jane Morriganhttps://68.media.tumblr.com/75062cbaaacb113aac0cb2ac885d8b2d/tumblr_oiv7qaM9uV1s6455do1_1280.jpg
Сколько бы себе Майкл не льстил, упоминая мысленно свою мужественность и вслух британский акцент, но Робина Гуда мисс Морриган в нем не видела, даже если новомодный Да Винчи сменит цвет волос и натянет трико, закинув на спину колчан со стрелами: максимум – небритый Леголас, которому не повезло с парикмахером, минимум – сбежавший из леса гик с очередной игры.

Игрок недели Robert Holthttps://68.media.tumblr.com/aec6eb25fc023b8b9c0dc91dcc71a3bb/tumblr_oiv7qaM9uV1s6455do3_1280.jpg

0

14

[/align]—02 - 08 января 2017 —

Пост недели Alex Dixonhttps://68.media.tumblr.com/7b71bdd0aab3c9218145261e9f4563bd/tumblr_ojir1dRKNS1tx3teco1_1280.jpg

Вот знаете, бывают дни, когда все идет хорошо. Вот прям идет как по маслу, так, что душа радуется! Вы просыпаетесь в мягкой кровати, нежитесь в постели, понимая, что наконец-то выспались. И это несмотря на то, что ночь вы провели в каком-то "левом" мотеле. Чуть позже пьете вкуснейший кофе, съедая при этом огромную порцию тостов с беконом и яичницей, в уютной придорожной кафешке, где с вами начинает заигрывать симпатичная брюнетка-официантка. Словом, фортуна повернулась к вам лицом и блеск от ее улыбки бьет прямо в глаза. Именно таким был день для Алекса.
Он наконец-то добрался до Нью-Йорка, в который так стремился. Вот только мужчина не полетел сразу же к некой Шарлотте, которая должна была обеспечить его работой. Поскольку уже вечерело, а погода располагал к отдыху, наш герой решил вооружиться баночкой пива и посидеть в Центральном парке, полюбоваться видами, подышать свежим (нет) воздухом.
Остановив своего железного коня на стоянке рядом с Парком, некогда реднек отправился в какой-то неказистый магазинчик, где затарился тремя бутылками (банок, увы, не было) хмельного напитка, которые кинул в дорожный рюкзак, после чего зашагал в сторону шумящих деревьев. На поиски уютной лавочки где-то, с который открывался наиболее хороший вид, янки затратил около пятнадцати минут, но этого того стоило.
Положив на лавку свой рюкзак, Алекс извлек оттуда бутылку, которую открыл о деревянную спинку, затем делая несколько жадных глотков - слишком замучила жажда. Блаженно улыбнувшись, мужчина раскинул руки, затем откинулся назад, полностью расслабляясь. Настоящий кайф. Диксон сидел, смотря на заходящее солнце, наслаждался шумом деревьев... Но больше всего он наслаждался пробегающими мимо фитоняшками в коротких шортах, который вышли на вечернюю пробежку. Эти барышни возвращали его в реальный мир, спасая от исчезновения в нирване. Провожая этих прелестных нимф взглядом, наш герой сетовал, что он ведь не молодеет, в нем становится меньше запала... Десять лет назад Лекс без каких-либо сомнений устремился за одной из этих девушек и преследовал бы ее до тех пор, пока она не согласилась с ходить с ним в кафе. Но, увы, стареем.
Постепенно людей становилось меньше, спортсменок тоже, лишь изредка ходили люди, которые, видимо, решали сократить дорогу до дома через Центральный Парк. Странное решение, но не Алексу судить. Пиво постепенно уменьшалось. "Эх, надо было брать больше", - грустно подметил про себя мужчина, грустно смотря на практически опустошенную бутылку в своих руках. Рядом, под лавочкой, стояли две такие же, но пустые.
Из размышлений о вечном нашего героя вывели звуки суеты и женский крик. Диксон озадаченно повернул голову к источнику шума, пытаясь понять, что происходит. По аллее, в его сторону, бежала неизвестная фигура в спортивном костюме, а в руках у нее была сумочка, явно не подходящая по фасону. За ним, источая проклятия, причем очень высоким голосом, бежала блондинка. Алекс быстро смекнул, что происходит. "На дворе 2016 год, а кто-то еще ворует сумочки в парках...", - философски подметил про себя бывший байкер, решив, что надо все же действовать. Нет, Диксон не герой и обычно не лезет в такие ситуации, но слишком уж хороший был день! Надо отплатить этому дню, сделав что-то полезное для мира. Тем более хмель слегка в голову дал...
Алекс резко вскакивает с лавки, преграждая путь быстро приближающемуся вору. Тот, видимо, не видел Дикса, ибо тот сидел не под фонарем, а на улице уже было достаточно темно. Оценив возникшую из ниоткуда угрозу в виде бородатого мужика с бутылкой в одной  руке и здоровым рюкзаком в другой, наш грабитель резко сменил вектор и побежал перпендикулярно Лексу и ругающейся блондинке, прямо по газону.
— Стой, сукин сын! - воскликает Алекс, устремляясь следом за парнем в спортивном костюме.
Отвыкший от забегов на дальние дистанции, Диксон смекнул, что в скорости он вряд ли сможет соревноваться с этим грабителем. Поэтому мужчина решил подойти к делу стратегически - отправить ему вслед бутылку. Это нужно было снимать в слоу-моушене. Алекс был Рамси Болтоном, а этот воришка Риконом Старком, вот только нашему герою хватило лишь одного снаряда. Стекляшка влетает в затылок бегуна, заставляя того потерять равновесие и пропахать носом около двух метров вперед. Вот теперь-то наш меткий байкер его и нагнал.
— Лучше бы остановился, - недовольно произносит янки, приподнимая вора, а затем поворачивая к себе лицом. Решив не заглядывать под капюшон (личность грабителя не особо интересна Алексу) Диксон просто ударил своего собственного Рикона по челюсти, отправляя того в окончательный нокаут. Не хватало только крика "K.O.!" Собственно, можно было и не бить паренька, но почему бы и да?
—  Потеряла? - вопрошает Алекс, вытаскивая сумочку из рук грабителя и протягивая в сторону блондинки, которая как раз подбежала.
«Ммм, а хорошая фигурка», - подмечает наш герой, пройдясь по барышне взглядом, после чего губы янки растягиваются в фирменной усмешке-ухмылке.

Цитата недели Jack Meyershttps://68.media.tumblr.com/5986bddeeed548fdb16d0830bf2a2802/tumblr_ojir1dRKNS1tx3teco2_1280.jpg

Джек хотел бы придумать что-то по ходу разговора, сложить в своей голове паззл, последним элементом которого станет Джейн, но так происходит только в кино. Здесь, чёрт возьми, жизнь. Нет улик, нет зацепок, нет свидетелей, но есть тело. И так практически всегда. Никакой романтики, никого захватывающего процесса расследования, никаких неожиданных прозрений. Но этим же кто-то должен заниматься. Это не геройство - это просто попытки скрыть от мира очередного выродка. Хотя бы на десяток лет. Так что, если вы хотите расследовать сложные преступления, мечтаете о славе и карьере, грезите о том, как будете служить карающим мечом правосудия, то не идите в полицию. Идите в кино. Или в виртуальную реальность. Oculus rift как раз дешевеет.

Игрок недели  Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/34cdcb2cd6c0d038ae8bee02713d458a/tumblr_ojir1dRKNS1tx3teco3_1280.jpg

0

15

Thomas Williams || Томас Уильямс

https://68.media.tumblr.com/3bf20a1434cd4d67bbb32cc799b17129/tumblr_ojvvd3a7nS1tx3teco1_1280.jpg
-Patrick J. Adams -

Возраст:
27 августа 1981
(35 лет)

Место рождения:
Нью-Йорк, США

Ориентация:
Гетеро, би, гомо

Деятельность, профессия, хобби:
Менеджер по управлению рисками в Foster Organization

Отношения:
Друг детства для Майкла, племянник для Чарльза Фостера и просто душа компании

— Общая информация —
Томас родился в семье перспективного инженера Рузвельта Уильямса и на тот момент ещё студентки Гарварда, Джессики Фостер, родной сестры Барта Фостера. Против этого брака были против как родители жениха, которые видели своего сына лауреатом Нобелевской премии, так и родственники невесты, особенно молодой и перспективный бизнесмен, а по совместительству и родной брат Джессики - Бартоломью. Но парочка мало слушала всех этих суровых реалистов, ведь у молодых была настоящая любовь и аргумент в виде Томаса на подходе.
После рождения Тома молодая семья переезжает в Арлингтон, тот что в Виргинии, где Рузвельт, как молодой и талантливый инженер, получает работу в BAE Systems Inс. Джессика, как верная жена, переезжает вместе с мужем, что ещё больше вредит её отношениям со семьей, особенно с братом, который на тот момент уже владеет престижным состоянием и который меньше всех ожидал, что его любящая и умная сестра променяет кресло помощника президента на роль домохозяйки.
Жизнь в Арлингтоне была тихой, спокойной и скучной. Мистер Уильямс пропадал на работе с утра до ночи, миссис Уильямс готовила, убирала по дому, встречалась с соседками у которых мужья тоже работали на BAE Systems Inс., поэтому все их разговоры сводились к: где пройдет зимний корпоратив и на сколько кому повысили зарплату, а Томас рос и радовал родителей. Когда ему был год, Уильмс-младший начал говорить, в год и три месяца самостоятельно ходить, а в три уже умел считать до десяти. Джессика нахвастаться не могла своим чадом, а Рузвельт сразу причислил наследника к гениям и делал все, что в его силах, чтобы из Томаса вырос второй Эйнштейн: игры только развивающие, книжки научного характера и все в таком духе. Том стал центом Вселенной для своих родителей, радуя их своими новыми и новыми достижениями.
Ну а теперь немножко отойдем от темы и расскажем, как судьба свела Тома с Майком.
Майк знает Томаса с четырехлетнего возраста. Познакомились в первый же день, как только мистер Кларк вместе с сыном перебралась в Арлингтон. Их дом был расположен через дорогу от семейного гнездышка  Уильямсов.
Майкл помнит, как истощенный переездом он заснул днем в пустой комнате, где не было ничего кроме самого мальчишки и его импровизированного ложа, просто устроившись на упакованном в целлофан двуспальном матрасе. Но когда проснулся - напротив стоял низенький деревянный стульчик, а на нем сидел маленький шкет и заинтересованно рассматривал британца, глупо улыбаясь и колупаясь пальцем в носу.
«Что за мудак?» - Спросонья подумал Майкл. Хотя, конечно, тогда он не так подумал, потому что ему было только четыре года, но если перевести на взрослый язык, то будет звучать, наверное, так.
- Ты кто? - Спросил Майк.
- Привет, - произнес парень. - Я Томас, а отец называет меня Томом.
- Чей отец?
- Мой отец.
Здесь Томас засмеялся, зачем-то пнул Майкла и выбежал из комнаты. Позже отец объяснили, что Том - это сосед-ровесник из дома через дорогу, и он на пару с родителями Томаса подумали, что поскольку они одного возраста, было бы неплохо, если бы мальчики подружились.
Майкл был послушным ребенком. На следующее утро он разыскал Тома в песочнице на детской площадке, официально представился и для закрепления дружбы поставил ему шикарный синяк под глазом. Так и подружились.
С тех пор прошло тридцать лет. Теперь Майк знает Тома, как свои пять пальцев, может предугадать любые его действия, даже высказаться за него раньше, чем Уильямс успеет рот открыть, а порой даже читает его мысли, на что Томас никогда не обижается. Майкл его единственный настоящий друг, как и он - Майкла, несмотря на то, что в действительности они совершенно разные.
Чем старше Томас становился, тем меньше его интересовала учеба. Нет, он как и раньше был умненьким парнишей, всегда делал всю домашку и не прогуливал школу, но вот не понимал, что делать со своей жизнью дальше. Родители мечтали, чтобы сын пошел по стопам отца и стал инженером, но вот сам Томас не был уверен, что эта дорога в светлое будущее. Он смотрел на Майкла, на то, как он тащится от разных математических задачек, как читает и изучает различные методы шифрования, копался с отверткой в тостерах и чайниках, и понимал, что это не его. Он любит математику, неплохо разбирается в физике и может просидеть целый вечер над какой-то загадкой, но не посвятит этому всю оставшийся жизнь.
Окончив школу в тройке лучших учеников, Томас подает документы в Йельский университет на факультет менеджмента. В университете он сразу стал своим в доску парнем: успевает с учебой, занимается парусным видом спортом да еще и на вечеринки время находит, хотя они быстро проелись молодому дарованию. В университете Том выкладывается на полную и, как результат, заканчивает в университет в десятке лучших студентов.
Что же было дальше? Конечно, началось всё с работы в престижной фирме на низшей должности, попыток прорваться наверх, мелких конфликтов с руководством и всё в таком духе. На удивления, работа приносила Томасу удовольствие, это был как бы квест: сделай все хорошо и стань на один шаг к своей мечте. Всё было хорошо, пока в один прекрасный день Тома не вызвали к шефу. И это было вовсе не для того, чтобы за чашечкой кофе обсудить перспективы развития фирмы. Дело было в травке. Кто-то из сотрудников нажаловался, что Уильмс употребляет и делает это в рабочие часы, даже фото нашлись. Томас пытался откреститься, но против наглядных доказательств спорить было трудно. Парня уволили, прочитав перед этим лекцию о здоровой политике компании и как они разочарованы. Том пытался защитить себя, мол, с таким диким графиком по-другому никак, что не один он травкой балуется и что это его товарищи по "несчастью"  вручили ему косяк, но его и слушать не захотели. Вот так почти после года работы, Томасу пришлось возвращаться домой Арлингтон - жизнь в Лос-Анджелесе оказалась не по карману молодому специалисту.
В доме, конечно, не обошлось без нотаций и криков, а еще заставили пройти курс лечения, но в целом всё было не так плохо, как Уильмс себе представлял. После того, как все потихоньку утряслось, Томас разослал свое резюме во все компании, да только отвечать ему не спешили. И вот тогда Том вспомнил о своем дяде-миллиардере. Купив на последние деньги билет, парень отправился в Нью-Йорк. Обычно родственников берут на работу, даже не прочитав резюме, но Чарльз Фостер – это отдельный случай. Томасу пришлось трижды штурмовать кабинет Чака, а ещё объявлять забастовку и сидеть под дверью кабинета великого и ужасного, и вот после недели осады Бастилия впала дядюшка решил выслушать племянника. На должность выше менеджера среднего звена Том даже не надеялся, и то, что ему перезвонили и взяли на испытательный срок, уже была победа.
Чарльз говорил, что в компании его родственничек и года не протянет, но великий стратег ошибся, Томас не просто сумел пройти испытательный срок, но и в скором времени сумел получить повешение, затем ещё одно, и ещё. И именно Том в последующем предложил Чарльзу взять под свое крылышко Майкла Кларка после его скандала с АНБ, и именно ему где-то в глубине души должен быть благодарен мистер Фостер за то, что племянник обелил имя дяди после шумихи вокруг ссоры с одной дамой. В общем, Том держит свое слово, данное Чарльзу в день собеседования: "Вы не пожалеете".
Сейчас Томас старший менеджер в отделе по управлению рисками, каждый вторник играет в гольф вместе с Чаком, по пятницам отдыхает с Майклом в клубе и завязал с травкой.

0

16

—09 - 15 января 2017 —

Пост и цитата недели Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/a99f39a24bb7f771c62a5f78a832e347/tumblr_ojvpx6HbeF1tx3teco2_1280.jpg

Да плевать она хотела на вежливость, когда только что неизвестный засранец покусился на книгу стоимостью минимум триста тысяч долларов. В конце концов, Шарлотта соблюла все правила приличия и поблагодарила этого спасителя, который без её мотивационного возгласа не оторвал бы свои упругие ягодицы от скамейки, так теперь этот мужлан ещё чем-то недоволен! Получил отличный повод размяться, приобщившись к прекрасному, а именно здоровому образу жизни, проповедуемому теми самыми современными нимфами из фитнесс-центров, а ещё чего-то конючит. Но рыцарская натура не заставила себя долго ждать, и расплата пришла откуда не ждали.
Раз – внезапно выпущенная из мужских рук сумка заставляет девицу завалиться на один бок, не потеряв при этом полного контроля и равновесия.
Два – смачный, хлесткий удар под удовлетворенный оскал пивного рыцаря. Шарлиз от удивления застывает, не сразу выпрямляется, пребывая в сильнейшем шоке от происходящего.
Три – бабах! Молнии из глаз, пар из ушей и прочих отверстий, словом, настоящее светопреставление с использованием пиротехники.
Шарлотта была вежливой, по крайней мере, пыталась. Но это было уже просто вопиющее нарушение её собственных правил. Она бы расстреляла его без суда и следствия, да только дробовика, на удивление, в женской сумочке не оказалось.
Роксфорд прищурилась, так плотно поджав губы, что они побелели. И не выплати Чарльз Фостер мне премию, если это не предвещало беды локального масштаба.
Наблюдая за тем, как бессовестно и без каких-либо полномочий Апач приводит в исполнение решение своего собственного судейского органа на основе его же собственных законов и конституции о блэкджеке и шлюхах, Шарлиз подходит к нему почти вплотную, чтобы отвесить не менее смачный поджопник и понаблюдать, как мужчина сольется в страстном поцелую не совсем с тем объектом, который хотел бы видеть в своих объятиях. У блондинки  руки (да и ноги, по правде, тоже) чесались, чтобы добавить этому недовикингу ещё, но резонно заметив, что он вряд ли придерживается распространенного принципа «дам не бить», спешно засеменила по вымощенной дорожке под цокот собственных каблучков, сочтя долг уплаченным.

… Шарлиз, совершенно позабыв о таком великом изобретении, как стул, согнулась над столом, вернее над древним фолиантом, который на и без того захламленном предмете мебели возлежал. Даже если бы сейчас начался апокалипсис, то Лотти бы не отвлеклась от занятия, что буквально поглотило её целиком и полностью.
Оперевшись одной рукой о край, а во второй, буквально двумя пальчиками, сжимая надкушенный пончик из соседней кондитерской, попутно успевала почесывать правой ногой, с которой успела скинуть балетку, выступающую косточку чуть выше левой пятки. И лишь где-то на краю полностью охваченного делом подсознания маячило, что вскоре обещался явиться головорез, коего так жаждал к себе в команду Говард. Лотти могла бы порассуждать на уже давно замусоленную тему, зачем именно Хьюзу понадобился человек такого рода деятельности, но сейчас это совершенно не шло в голову. Эту прелестную черепушку со вчерашнего вечера занимали лишь два вопроса: изучить-оценить и  доставить в сохранности. Последнее было особенно актуально – вчерашние похождения отозвались бессонной ночью и маленькой кучкой убитых нервов, в восстановление которых известным способом Шарлотта не верила ни на йоту.
- Что ж мне с тобой делать? – Тяжко вздохнув, произнесла блондинка, вымученно глядя на книгу. Древнее писание, отвечать не торопилось.
Выпрямившись, Шарлиз в один прием домучила начатый пончик, после чего вытерла пальцы о некогда белоснежную, словно полотенце бармена, тряпочку, перекинутую через плечо. Внутренние часы были уверены, что день лишь шел к полудню, тогда как на самом деле было чуть больше часа дня. Поэтому-то без зазрений совести, словно она у нее вообще была, златовласка, совершенно не ожидала подвоха от вселенной вроде внезапных гостей, вновь склонилась над книгой настолько, что могла бы прочитать самый мелкий шрифт и без лупы, что уже послушно легла в руку. Отгоняя навязчивую идею упасть лицом в раскрытый фолиант и подремать, Шарлиз принялась что-то намурлыкивать себе под нос, вставляя какие-то странные выражения или отдельные слова, выхваченные по ходу чтения содержимого. Такой вот, облаченной в любимую длинную кремовую рубашку, из-под которой едва виднелась темная юбка (приличной длины, господа, никакого непотребства), и тихо напевающей всякую абракадабру, в такт коей притопывала ногой и покачивала бедрами, Лотти встречала подарки старухи судьбы.

Раз – внезапно выпущенная из мужских рук сумка заставляет девицу завалиться на один бок, не потеряв при этом полного контроля и равновесия.
Два – смачный, хлесткий удар под удовлетворенный оскал пивного рыцаря. Шарлиз от удивления застывает, не сразу выпрямляется, пребывая в сильнейшем шоке от происходящего.
Три – бабах! Молнии из глаз, пар из ушей и прочих отверстий, словом, настоящее светопреставление с использованием пиротехники.

Игрок недели  Margaret Smallhttps://68.media.tumblr.com/a7fc29ecfed452d7178fdbe684a7397a/tumblr_ojvpx6HbeF1tx3teco1_1280.jpg

0

17

—16 - 22 января 2017 —

Пост недели Alex Dixonhttps://68.media.tumblr.com/8d3b5b1dbd148e2c29a322cd3d1a7aa3/tumblr_ok8fzyGOf41tx3teco1_1280.jpg

Да, вот так это и работает. Прекрасный день, отличное настроение, а потом появляется оно - то, что перевернет всё вверх дном. Оно - первопричина множества войн и бесчисленного количества смертей. Оно - корень зла. Оно - виновник алкоголизма и страданий. Оно - это она. Женщина.
Чёрт возьми, этот день был великолепен и закончился бы он тоже великолепно! Алекс бы допил свое пиво, насладился видами, а затем спокойно отправился бы в хостел. Но нет же, ему захотелось стать героем... И сейчас, получив от безымянной барышни какую-никакую, но награду (бедра однозначно класс), наш герой подумывал о том, что можно вернуть всё на круги своя - отобрать деньги у грабителя (как иронично) и прикупить еще пивка. Именно на это Лекс и рассчитывал, пока его ноги касались земли. Но все изменилось, когда Диксон... полетел. Нет, конечно, наёмник знал, что он птица гордая, но не обязательно было его пинать.
Апач, подобно кашалоту из "Автостопом по галактике", сейчас составлял свою картину мира. О чём он раздумывал во время этого полета? Если отбросить нецензурную лексику, то внутренний голос Алекса молчал. С некой меланхолией и выражением лица человека, понявшего смысл жизни, наш летчик наблюдал стремительно приближающуюся к его лицу траву. Эх, лучше б это был особый сорт зелени, а не простой газон.
Бам, удар, посадка прошла успешно. Пропахав носом землю, Лекс так и остался лежать. Эмоций и мыслей было так много, что потребовалось время, чтобы все рассортировать и классифицировать. К примеру, отказаться от идеи вскочить и броситься за блондинкой, придавшей ему ускорения, дабы проломить ей голову камнем. Сделав тяжелый вдох, Апач прикрыл глаза, мысленно переносясь в сегодняшнее утро, где ему на перекрестке приветливо улыбнулась брюнетка в кабриолете... Опереться об землю руками, приподняться, выплюнуть попавшую в рот землю, вытереть морду, подняться, подхватить рюкзак и отправиться к выходу из парка. Взгляни кто сейчас на выражение лица Алекса, подумал бы, что тот просветился в буддистком храме - так спокойно он выглядел. Но нет, в мыслях бывший байкер сжигал весь чёртов Нью-Йорк и отрубал головы жителям. Нашему наёмнику нужно было выйти на главную дорогу, а то янки опасался, что не сдержится, если ему рядом с кустами вновь попадется какая-нибудь блондинистая барышня – на первой полосе труп будет смотреться безусловно шикарно, но не слишком желательно как пункт в биографии самого Апача.
"Нужно забрать мотоцикл и поехать в хостел. А там нажраться… Отличный план", - мысленно заключил наш герой, ускоряя шаг.
— Так-с, вроде бы сюда, - думает Алекс, опираясь на руль своего байка, одновременно с этим сверяясь с адресом в смартфоне. Наш герой поворачивает голову, слегка поджав губы, смотрит на вывеску, а затем опять сверлит взглядом экран.
"Да нет, Бени не мог ошибиться", - говорит про себя американец. Бени - старый знакомый-компаньон, который и сообщил Апачу, что его услуги нужны некой Шарлотте Роксфорд. Друже пояснил, что этой барышне нужен отмороженный головорез, и поэтому Лекс первый, кому он звонит. Что же, Диксону это по душе. Вот только антикварная лавка... Ээээх, лишь бы дело не была лажей.
Время аудиенции янки никто не назначал, а это значит, что он может завалиться тогда, когда ему удобно. После вчерашних событий мужчина выжрал щуть-щуть алкоголя, а дальше с чистой совестью завалился спать. Проснувшись утром, Дикс принял душ, позавтракал (еда в хостеле, к слову, была то еще дерьмо) и поехал к потенциальному работодателю.
Поставив байк на подножку, Лекс слез с него, вытащил ключ, убирая его в карман тяжелой мотоциклетной куртки. Размял шею - привычное движение перед тем, как ринуться в бой с пивом или таким же пришибленным, как он сам, мужиком - янки сплюнул на асфальт и бодрым шагом отправился внутрь лавки. Прозвенел мерзкий колокольчик (боже, как же Алекс ненавидел эту трель, оповещающую о клиентах), но никого не было. Обойдя ряд какого-то антиквариата, Диксон огляделся.
— Да ну, - громогласно и раздосадовано заявляет мужчина, аж рукой взмахивая.
В нескольких метров от Апача стояла ОНА. Причина вчерашних бед и короткого, но веселого полета. Та гребанная блондинка, у которой сперли сумку! И сейчас она была здесь, опиралась на чёртов стол и что-то там делала. И покачивала бедрами. Алекс уже говорил, что у нее классные бедра? Вроде да. Но почему бы и не сказать еще раз, это ведь единственное, что хорошего он сумел в ней разглядеть.
— Какого хрена? - спрашивает байкер-викинг-наёмник. Очень забавный вопрос, с учетом, что это Лекс пришел туда, где блондинка уже была. Но ему было все равно.
Неожиданно мотоциклиста озарило. Сердечко застучало чуть быстрее, ведь это предположение его напрягло. И повеселило. Ох, сложно понять этих отбитых мужиков... Наш герой фирменной походкой "вразвалочку" направился к столу, взявшись руками за ворот расстегнутой куртки - еще одна привычка.
— Привет, детка, - скалится мужчина, решив таки проверить свое предположение. – Ты случайно не Шарлотта?

Цитата и игрок недели Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/e210ed4053b75a82b449f55d23da5b7c/tumblr_ok8fzyGOf41tx3teco2_1280.jpg

Бывает же такое. Стоишь себе, никого не трогаешь, книжку древнюю листаешь, что-то напевая себе под нос, но тут в твой мирок словно бы кто-то вторгается – больше по радуге не бегают лепреконы, бабочки попадали на землю, феи не поют, цветочки завяли и всё небо заволокли тучи. В общем, вспомните любую диснеевскую анимацию к случаю, когда злодей заколдовывает главного героя, и все его королевство чахнет вслед за неудавшимся юным монархом. Шарлотта хоть и не была принцессой, что, впрочем, в ближайшем будущем не остановит одного советника наркокартеля, но примерно так себя и почувствовала, когда в её мирок зачуханного трудоголизма ворвался некто.

0

18

—23 - 29 января 2017 —

Пост недели Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/55f428690b0ce67851ba60d133025f98/tumblr_okkbfuOHPB1tx3teco3_1280.jpg

Шарлиз бесилась. Вернее, её бесили. Бесило всё, начиная от кончиков пальцев и заканчивая хитрым оскалом. А поведение и подавно, как и вальяжная походка, неторопливость движений, приправленные толикой пафоса, произрастающего из раздутого самодовольства. Шарлотта не любила много чего, и, кажется, Диксон умудрился раздобыть заветный список и играючи и, по всей видимости, намеренно попадал по самым важным пунктам. Она была близка к тому, чтобы рассвирепеть, но уставшие извилины работали в энергосберегающем режиме, а потому не успевали обработать абсолютно всё, что умудрился отчебучить Алекс за одну минуту. Главное мужское упущение состояло в том, надругался над святым – речь не о мечтах оставить незабываемые воспоминания и след от своей челюсти на нежных тканях женского тела, но о вопиющем, безобразном, мерзком, отвратительном, запрещенном нарушении личного пространства. Ей богу, он бы Роксфорд ещё по плечу потрепал… К несчастью, когда она вознамерилась нанести хоть какое-нибудь увечье, Алекс, словно чувствуя опасность своими менее привлекательными, но все же упругими французскими булками, сменил расположение, и теперь Шарлиз предстояло приложить куда больше усилий, будучи лишенной ещё и элемента внезапности.
Весь вид Лекса словно бы кричал: «Хэй, детка, я пришел, где фанатки и холодное пиво?». Наемник выглядел, как нагулявшийся мартовский кот, а такому Роксфорд могла предложить ровно ничего. Почесала бы за ушком, да лень тянуться. К тому же она ненавидела котов, особенно зажравшихся и наглых настолько, что поутру их хозяева могут лицезреть пушистый зад на своем лице и это совершенно не относилось каким-либо образом к практикам БДСМ, просто кот мог, полноправно чувствуя себе доминантом в отношениях с глупыми человеческими особями.
Блондинка, поджав губы и ни разу не смягчив суровый взгляд, повернула голову к Диксону, что уместил свои филейные части рядом с ней. О нет, девица не прогнется так просто под какого-то мужлана. А если и да, то по своей воле и точно не под своего сегодняшнего гостя, хотя, конечно, явно не одна барышня осела от его грубоватых манер, фирменной улыбочки и игры мускулов. Даже не будучи рок-звездой, Апач определенно мог унести с концерта ожерелье из нижнего белья (но не только дамского, мы же толерантны), коллекция которого была бы больше, чем у всех участников музыкальной группы вместе взятых, а на плечо попутно водрузить какую-нибудь визжащую от восторга и алкогольного опьянения девушку. А может и двух – всё же бывший байкер на свежем воздухе рос и ел пищу без ГМО. Если бы в Голливуде не повадились брать на роль ребят из Скандинавии австралийцев и если б Лотти не боялась, что наемник излишне впечатлится и начнет действовать по плану «грабь-насилуй-убивай всех и даже гусей», златовласка бы окрестила Алекса викингом. Шикарные, к слову, были ребята, судя по описаниям и историческим хроникам. К чему скрывать, Шарлотта была девочкой, отчасти жившей по заветам предков, а также доверяя своему чутью, поэтому испытывала нежный трепет по поводу выпирающей мужественности (речь тут вовсе не о столбике монет в штанах), а не от превосходящих её собственные интеллектуальных способностей. Сложно утверждать, что мозги – новый объект для сексуальных желаний, когда тебе пробили голову и причина потери покоя всех собравшихся вытекает на пол малоприятной жижей. И Шарлиз верила, что последнее слово в большинстве своем будет за грубой силой, властью и умением быть жестоким. Последнее, как показала вчерашняя встреча в парке, было присуще Апачу. Цепкий взгляд профессионала, давно нацеленный подмечать мелочи, спотыкался вовсе не на нижней, ещё пока скрытой под одеждой части туловища. Лотти уже в который раз не отвлекалась на посторонние предметы, как бывало в моменты, когда собеседник вызывает отторжение у всех фибр души, а, напротив, встречалась взглядом с Апачем. Чуть прищурив покрасневшие от длительных посиделок глаза, блондинка внимательно всматривалась в чужие, словно желая заглянуть в саму суть, узнать природу этого зверя, будто бы веря, что глаза - это действительно зеркало души и что у этого бессовестного идиота она вообще есть. Любопытство, с которым юные натуралисты вспарывают котят, переплеталось со злостью и раздражением, ещё пока сдерживаемым исключительно тем, что Роксфорд обещала Говарду свое содействие в подборе «персонала». Диксон не вызывал желание назвать себя неограненным алмазом среди людей своего ремесла, но не использовать в своих интересах того, кто с такой готовностью подставляется – грешно.
А меж тем, Алекс всё говорил и говорил. И когда же он наконец замолчал, Шарлотта отвечать не торопилась, пытаясь переварить весь тот словесный хаос, который на неё вылили.
- Давай расставим все точки над «i», ковбой, - скрестив руки на груди, весьма бодро и хлестко для своего утомленного состояния начала Роксфорд. Чувствуя непреодолимое напряжение в каждой клеточке, девица отталкивается от стола и делает несколько плавных шагов вперед, после чего разворачивается на пятках, вполне удовлетворенная хоть какой-то дистанцией между собой и неудавшимся викингом.
- Во-первых, я тебе не детка. Во-вторых, разбить бутылку об твою голову я могу и сама. В-третьих, твой непосредственный наниматель не я. Не думаю, что тебя как-то заботит этот факт, но считаю нужным довести до твоего сведения, - мысли о делах отвлекали, отчего тон Шарли возвращался к привычному, без претензий на ерничество и яда, что согласно легендам она сцеживала в баночку одинокими зимними вечерами. В ней оставалась серьезность и лояльность к делу и самому Говарду, а на время замолчавший Алекс постепенно переставал раздражать настолько, что Роксфорд не отказала ему в правде. Вряд ли умалчивание такой мелочи сделало бы погоду, но сама златовласка любила, когда раскрыты все карты.
- Считай, я представитель, с которым ты согласуешь все вопросы и претензии, если они у тебя появятся... К слову о вопросах и претензиях, у тебя есть какие-нибудь ограничения и строгие моральные принципы вроде: детей не трогаем, пленных не берем, только честные поединки и походы в церковь по воскресениям, исключающие работу? Не то что бы мы планируем убивать младенцев и вырывать сердца, но непредвиденные обстоятельства бывают всегда, и я хочу знать, на что я могу рассчитывать.

Цитата недели Margaret Smallhttps://68.media.tumblr.com/8793202e887a6303f5e0673b10af2f67/tumblr_okkbfuOHPB1tx3teco2_1280.jpg

...искусство должно радовать людей, вдохновлять, а не играть роль прибыльного капиталовложения.

Игрок недели  Paul Dayhttps://68.media.tumblr.com/36d8d07aaacc9f42c174cd53c7ec6394/tumblr_okkbfuOHPB1tx3teco1_1280.jpg

0

19

—30 января - 05 февраля 2017 —

Пост недели Virginia Walshhttps://68.media.tumblr.com/a753bfbbc5b0c006219eb9e42b3feace/tumblr_oky60vAy9G1tx3teco3_1280.jpg

В первый момент Вирджиния опешила. Ладно еще, посыпавшиеся сразу же приказы — она, в конце-то концов, секретарь (а не секретарша), и секретарь чертовски хороший, и работу долго выполнять приходилось не из-за собственной нерасторопности, а из-за нелюбви Майкла к четкому формулированию указаний. Но утверждение о том, что ни о чем он, мистер Фостер, не слышал… Врезать бы разок Кларку, чтобы жизнь медом не казалась!
Но спустя миг Вирджиния уже успокоилась, четко представив, как мог состояться разговор между начальником и большим начальником: Майкл, в своей типичной манере говорящий что-то вроде «Знаешь, шеф, я тут немного поспорил…» в перерыве между одой Хану Соло и нытьем его же судьбе в «Пробуждении силы» (а может, просил в честь этого пару дополнительных выходных на алкоголь и слезы, мало ли) — и Чарльз Фостер, обрывающий его на полуслове и говорящий что-то невразумительное, что Майкл наверняка принял за ответ, причем, конечно же, положительный — как ему вообще отказать можно.
Странно все-таки, подумалось Вирджинии, пока пальцы резво набирали в мобильнике каждое из указаний, отец Кларку едва ли не в рот заглядывал — а Фостер относится, как заметила она за годы работы, как к дитю несмышленому, всерьез которого воспринимать не стоит, но держать надо рядом и обязательно под надзором.
А надзор — это, конечно, и Вирджиния тоже. Исполнительный секретарь (интересно только, Фостер вообще ее имя помнит или выкинул из головы как ненужную информацию), который знает распорядок дня дитятки-гения лучше него самого. Конечно же, она знает, где Кларк сейчас — но все равно демонстративно смотрит на тонкие часики на запястье. Заталкивает поглубже рвущуюся наружу иронию: а вы сами, мистер, не догадываетесь, где он может быть в десять утра?
— Полагаю, сейчас мистер Кларк борется со сном, — как можно более безэмоционально ответила Джин, но все-таки позволила уголку губ дрогнуть в подобии улыбки. — В офисе он появится не раньше, чем через полтора часа, и, если он вам срочно нужен, пошлите кого-то к нему домой. Желательно, снабдив ключами. Эспрессо, верно? — проявила она осведомленность. Не то чтобы излишнюю — секретарю, над начальством которого есть еще одно начальство, положено знать все и о начальстве более высоком в том числе. А уж если этим самым секретарем притворяется секретный агент…
Впрочем, если Чарльз Фостер привык работать с профессионалами, подобные знания о нем удивлять не должны быди.
Ответа, по правде, можно было не ждать. Если женщины в жизни Чарльза Фостера были хоть немного разнообразны, то по утрам он всегда пил эспрессо.
— Ваш кофе, мистер Фостер, — спустя положенное для работы кофемашины время Вирджиния поставила перед начальником маленькую белую чашечку. Кофе пах сильно, почти невыносимо, и желудок, некормленый со вчерашнего вечера, свело легкой, но малоприятной судорогой.
— Если распоряжений больше нет, я вернусь, — еще один короткий взгляд на часы исключительно ради произведенного эффекта (о временной оценке выданных распоряжений Вирджиния подумала заранее, пока готовился эспрессо; это была дурацкая привычка, еще одно следствие веселого детства и юности: отец всегда требовал точно оценивать, сколько времени у его дочери займет то или иное задание, а поскольку получалось у Вирджинии из рук вон плохо, совсем неудивительно было то, что теперь она могла более-менее точно назвать время, даже с учетом нью-йоркских пробок — разве что оценить такой случайный фактор, как Майкл Кларк, не удавалось практически никогда), — где-то через час двадцать.
И даже успею перекусить, пока буду стоять в пробке, прикинула она, дожидаясь, не будет ли еще каких-нибудь указаний. Которых, к счастью, не последовало.
***
За обозначенное время Вирджиния успела полноценно позавтракать (насколько вообще ее завтрак можно было назвать полноценным: крепкий зеленый чай и салат из свежих овощей из простого ресторанчика рядом с химчисткой, привлекательного прежде всего скоростью подачи заказа; это было уже много, учитывая, что обычно на завтрак Джин приходилось обходиться одним только чаем или кофе), выполнить все поручения и даже определить, зачем Фостеру вдруг понадобился смокинг. Чтобы узнать вероятное мероприятие, не понадобилось ничего из арсенала агента АНБ, только гугл, и за каких-то десять минут Вирджиния стала обладательницей полной информации о предстоящем благотворительном вечере. Ничего интересного, конечно же, такие вот вечера проводят каждый сезон, а то и чаще — но дурацкая привычка выяснять все заставила Вирджинию потратить на чтение статей куда больше времени, чем следовало для ознакомления. Не то чтобы это нанесло какой-то вред, но, право, вместо этого можно было бы почитать что-то более стоящее.
В кабинет Чарльза Фостера Вирджиния поднялась спустя час и семь минут, в одной руке держа костюм, а в другой — толстый конверт размера А4 и еще несколько конвертов поменьше. Кто в десятых годах двадцать первого века вообще пользуется бумажной почтой?
— Ваша корреспонденция, — письма легли на край стола, — и костюм. Мисс Морриган документы получила, об их важности помнит, мистер Ричи, — секундное замешательство, — посоветовал вам несколько борделей в предместьях Парижа. Желаете ознакомиться со списком?

Цитата недели Matthew Watershttps://68.media.tumblr.com/ae3fa34ebed7f88ee4621bb30ee21747/tumblr_oky60vAy9G1tx3teco1_1280.jpg

Две девицы вечерком пили чай и говорили обо всем. «Скажи, милая сестрица, - говорит золотоволосая девица, - откуда родом будешь ты? И не ври, правду говори. Откуда у тебя акцент такой дивной красоты?». «Родом я из дальних стран, туда свои первый набеги великий викинг Рагнар осуществлял, - отвечает ей вторая девица. - Великобританией – эту страну называют, там чудище в озерах проживает, а в пять дня чай все попивают». «Тогда, милая, скажи, как сюда попала ты? На корабле или на самолете, поезд ведь сюда не ходит». Растерялась девица, ведь не могла этой историей она гордиться. Надо быстро что-то соврать, но вот как все красиво обрисовать? Долго думала девица, как вдруг вспомнила, что перед ней сидит мастерица и пока та ничего не поняла, взяла и от ответа красиво ушла.

Игрок недели  Paul Dayhttps://68.media.tumblr.com/5a0021e2526326e8bddfef8bd8d1bc72/tumblr_oky60vAy9G1tx3teco2_1280.jpg

0

20

Andrew Woods || Эндрю Вудс

https://68.media.tumblr.com/c6c9a1738af6c57f628105dea327e403/tumblr_okusyedP8P1tx3teco4_1280.jpg
-Boyd Holbrook -

Возраст:
35 лет

Место рождения:
Престонсберг, Кентукки, США

Деятельность, профессия, хобби:
агент УБН 

— Общая информация —
Родился в обычной американской семье – отец учитель математики в старшей школе, мама – медсестра в местной больнице. Эндрю был старшим ребёнком из трех детей, поэтому к ответственности и обращению с мелкопузами занятые на работе родители приобщили кровинушку довольно быстро. В школе Вудс учился неплохо (особенно легко парню давались точные науки), занимался спортом, был даже капитаном школьной команды по лакроссу. После выпуска решил поступать в полицейскую академию, что немножко удивило родителей, но противиться решению сына не стали. Эндрю легко сдал вступительные экзамены, и вообще учеба в академии давалась ему легко, а дальше шла долгожданная правоохранительная служба. После трех лет безукоризненного служения на благо общество Вудсу сделали предложение из разряда «нельзя отказаться» – стать агентом УНБ. После прохождения переквалификации был отправлен в Калифорнию, где прекрасно зарекомендовал себя, поэтому после года работы на новой должности был переведен в Мексику, где была самая грязная работенка. И именно там Эндрю начал работать над делом тихуанского картеля. После смены руководства был переведен в Нью-Йорк.
Эндрю рассудительный, умный, спокойный и очень принципиальный. Он может пошутить, выпить в кругу друзей, но работа для него всегда на первом месте. Не боится идти на сделку с совестью, если это пойдет на благо расследованию, но сотрудничество с плохими парнями не злоупотребляет.

0

21

David McCormick || Дэвид МакКормик

https://68.media.tumblr.com/6829bc18c04a00475364a4408230a987/tumblr_okusyedP8P1tx3teco3_1280.jpg
-Jude Law -

Возраст:
40 лет

Место рождения:
Нью-Йорк, США

Деятельность, профессия, хобби:
Детектив, отдел по борьбе с организованной преступностью   

— Общая информация —
Душа отдела, главный носитель анекдотов, всегда навеселе и с оптимистичным настроем, но в тоже время очень серьезен в делах, которые касаются работы.
Родился в семье священника, поэтому в то время, как остальные мальчики зачитывались комиксами о супергероях, наш парниша читал Библию. Сейчас это звучит очень смешно, но тогда, в десять лет, Дэвид видел свой смысл жизни в служение Богу. Церковь настолько играла важную роль в жизни парня, что после школы он даже поступил в духовную семинарию, но долго там не продержался. Понемножку парень стал разочаровываться в слове божьем и его служителях на земле. Но все это было терпимым, он думал, что это проверка его веры, но однажды жизнь свела его с девушкой по имени Нора. Она училась на физика, верила только в подтвержденные факты, но в тоже время имела более глубокие моральные принципы, чем все друзья нашего героя вместе взятые. Нора стала его камнем преткновения. Чтобы доказать важность религии, Дэвид взялся изучать научную литературу, но случилось непоправимое: он разочаровался. Учеба больше не приносила радости, то, что написано в святых книгах вызывало смех, и в результате МакКормик решил уйти из семинарии, так как не мог рассказывать о том, в кого сам, кажется, не верит.
Что был потом? Депрессия. В один момент его мир рухнул, а на его месте вырос новый - со своими правилами и законами, в которых Дэвид не разбирался. Он не знал, чем себя занять, кем быть. Парень хотел помогать людям, но как? Здесь вновь на помощь пришла Нора. Она предложила бороться со злом не с помощью старых книг, а с помощью закона. Это сначала насмешило МакКормика, ведь он никогда не представлял себя в роли полицейского, но хорошенько подумав, решил попробовать. Следующий год Дэвид провел, готовясь к экзаменам в полицейскую академию.
Учеба не давалась легко нашему герою, особенно физическая подготовка, но благодаря своей целеустремленности он попал в десятку лучших выпускников года. После окончания учебы был направлен в убойный отдел, где проработал пять лет, но по воле руководства был переведен в отдел по борьбе в организованной преступностью.
Через десять лет со дня знакомства все-таки решился сделать предложение руки и сердца Норе, но свадьба так и не состоялась. У девушки обнаружили рак, и после года яростной борьбы она покинула мир. Это была слишком тяжелый удар, хуже, чем разочарование в религии и собственной вере. Дэвид счел, что невеста была той самой, и теперь поиски второй половинки были бессмысленны, так что мужчина с любовью во всех её проявлениях завязал, несмотря на возросшее внимание девушек к его персоне.
Не любит рассказывать о своем прошлом, о семинарии знают только самые близкие.

0

22

Mark Cornwall || Марк Корнуэлл

https://68.media.tumblr.com/025c4b0707f1774c4c078865ffa47e3e/tumblr_nwoz3wbF8h1tn0ca9o1_500.gif
- Joshua Jackson -

Возраст:
34-36 лет

Место рождения:
любой из крупных городов Америки

Ориентация:
гетеро

Деятельность, профессия, хобби:
детектив

Отношения:
рука помощи, появившаяся ниоткуда

— Общая информация —
Не любимец семьи. Его, отпрыска прославленной семьи военных, едва ли не предали анафеме и отлучили от всех привилегий, как только узнали, что Марк собирается стать копом, а не продолжать родовое дело.
Не гордость отделения. Не последний ум участка, любит свою работу, но тщеславие - не его конек: долгое время ходит в капитанах, хотя давно мог бы получить звание повыше.
Не самый отзывчивый парень на свете. Он не поддержит затею, если она кажется ему бесперспективной или подозрительной, даже если вы являетесь его самым близким другом.
Но есть что-то в характере Марка Корнуэлла такое, что делает его самым надежным парнем на свете. По крайней мере, Симона в этом искренне убеждена.
Ему несложно расположить людей к себе, однако Марк не из тех, кто стремится открыть свою душу всем подряд. Его назовут своим другом многие, он - далеко не всех. Хотя, сохраняя дистанцию, старается быть одинаково вежливым с другими.
Ответственностью его не напугаешь - Марк готов рискнуть, даже пренебречь уставом, если он уверен в том, что цель это оправдывает (однако далеко не все средства таковы).
И, пожалуй, самая главная черта в его характере - оптимизм. Марк сохраняет веру в лучшее до последнего (оставаясь в пределах разумного и реального), но эта убежденность отмечена скорее горечью, чем непоколебимой надеждой.
Но и этого всего Симоне оказалось предостаточно в свое время, когда помощь от кого-либо вряд ли была возможной.

Морг - не самое лучшее место для знакомства, не так ли? В тот день у Симоны впервые на рабочем столе умерла пациентка (которую, впрочем, привезли слишком поздно). Вся ее горечь и боль накапливалась внутри, когда она молча стояла перед мертвым телом человека, которого ей так и не удалось спасти. Больница дальше жила в своей суматохе, а Симона застыла в оцепенении, боясь оторвать взгляд от каталки. В таком виде в морге и застал ее Марк - ему нужно было узнать, какие прогнозы его кузины - одной из немногих родственниц, с которыми он ещё поддерживал связь.

-Доктор Лакруа, простите...?
-Это вы меня простите, я... я даже не поняла, как это все произошло, простите, ради Бога...
-Да что вы, мне медсестра сообщила, что ее дела с недавних пор пошли вверх.

Симона изумленно обернулась - если это упрек, то он слишком жестокий. Но непритворное удивление Марка разрядило обстановку. Слово за слово, чашка кофе за чашкой кофе - пусть даже и больничного, той ужасной коричневой бурды, и встречаться захотелось как можно чаще. Правда, лишь друзьям - Симона недавно потеряла супруга и явно не была готова к очередным отношениям, пусть даже и с таким надежным парнем, как Марк.

Марка сложно было назвать снобом, но даже ему Симона боялась показать свою хибарку. Однажды, решив заехать за ней пораньше, он увидел своего старого знакомого - не того, однако, с кем хотелось бы поддерживать дальнейшие отношения, пусть даже и профессиональные - в обществе мадемуазель Лакруа. Допросов с пристрастиями Марк проводить не стал, решив просто поговорить, но Симона заупрямилась и отказалась сообщить хоть крупицы правды.
А скрывать было что - из-за долгов брата ей приходилось временно (хотелось бы верить) оказывать врачебные услуги кредиторам их семейства - не самым приятным и не самым честным людям в Нью-Йорке.

— Дополнительно —
Не умею писать заявки, никуда от этого не деться, эх.
Имя, внешность, характер, био, сюжет - все обсуждаемо (даже очень).
Приходите, думаю, этому персонажу найдется место и в других эпизодах, не только в линии с Симоной (которая очень нуждается в таком друге и в спасении от плохих людей).
Их развитие отношений вижу достаточно четко, все готова обсудить и предложить идеи.
Никаких предпочтений по игре нет, приходите, и, думаю, обо всем сможем договориться.

0

23

May Byrd || Мэй Берд  —

https://68.media.tumblr.com/a79c0ba33eef102423e0e5a36d723926/tumblr_okusyedP8P1tx3teco1_1280.jpg
-Marion Cotillard -

Возраст:
35-40 лет

Место рождения:
Нью-Йорк, США

Деятельность, профессия, хобби:
Эксперт в области финансовых преступлений   

— Общая информация —
Отец Мэй был детективом первого ранга, однако вынужден был преждевременно уйти на пенсию из-за проблем с сердцем. Мама работала кардиохирургом в приватной клинике. К слову, Мэй третья из трех отпрысков Бердов. Первый - Честер, всего на 3 года старше ее, а Барт - на каких-то 10 минут. То, что Мэй выросла среди мальчиков и защитников закона, оставило немалый отпечаток в ее дальнейшей жизни. В школе Берд вместо секции по черлидингу с огромным энтузиазмом бегала по полю с мячиком, а вместо литературы, музыки и искусства ее интересовали история, право и математика. После окончания школы, Мэй захотела пойти по стопам отца и братьев, то есть стать полицейским, но родители были категорически против, мол, не женское это дело преступников ловить, поэтому после школы девушка подала документы в Колумбийский университет на факультет торговли и экономики. С третьего курса, после успешного прохождения стажировки начала работать в страховой компании.
Еще два года провела в университете, получая степень магистра, и параллельно работая в страховой фирме, постепенно шагая к статусу полноценного члена команды. Еще год проработала, подала документы на факультет юриспруденции, чтобы быть самой умной из умнейших. В то же время к ней начинает обращаться Барт за помощью в кое-каких финансовых делах, а со временем и его коллеги. Мэй и глазом не успела моргнуть, как консультации полицейских стали частью ее работы.

0

24

—06 - 12 февраля 2017 —

Пост и игрок недели Charlotte Roxfordhttps://68.media.tumblr.com/9e48c5f4e4b5967620a20810e556d3d4/tumblr_olb6d71yii1s6455do2_1280.jpg

Калифорния, ммм… Звучало чертовски соблазнительно. И штат этот вкупе с Лос-Анджелесом приобрели свое обаяние для Шарлиз вовсе не после увиденного сериала Californication с Дэвидом Духовны, где вместо гика-интроверта с ксивой получился развязный писака-неудачник. В чем-то этот сериал был поучительным: все беды начались с того момента, как герои покинули Нью-Йорк, если память не изменяла мисс Роксфорд. А уж то, что нельзя спать с кем попало и рукоблудствовать прям на рабочем месте, если ты офисный клерк, Шарлотта и так знала. Апач в каком-то смысле лишь подтверждал укоренившиеся стереотипы о городе ангелов. Лотти всего лишь хотела из праздного интереса взглянуть на эту гремучую смесь из наркоты и разноуровневых творческих личностей, как звезд удавшихся, так и опустившихся на социальное дно, но кажется, прикоснуться к «прекрасному» сможет уже в ближайший вечер. И это будет чудо, если сегодня в одном штате не разочаруются настолько, чтоб выкинуть кого-то из окна (благо, там не розовые кусты, а предмет полета и так выглядит помятым и не в дорогом костюме).
- Много не покупай, я не собираюсь жить с открытыми окнами, потому что от кого-то разит перегаром, - как бы между прочим заметила Роксфорд. Если она недостаточно четко обозначила возможный уровень алкогольной интоксикации на территории своей квартирки, то пара разбитых бутылок о похмельную голову должны быть более убедительными. Что-что, а уж свою точку зрения Шарлотта доносить умела.
Блондинка усмехнулась – представила, как Апач бегает по супермаркету со списком продуктов, который включал в себя всё, начиная от йогуртов и заканчивая стиральным порошком. Словом, предложение мужчины было чудесным, но малоосуществимым. То, что она выделит ему диван в гостиной, ещё не означает, что мошенница будет делить с ним хлеб и далее по тексту. И пойло тем более – Шарлиз была слаба и неразборчива, но вот пиво точно пас. Если отмечать катастрофу местного масштаба, то только со своим бухлишком. И это были не прихоти бальзаковского возраста, когда пора следить за здоровьем и забыть о том, как на студенческой вечеринке мешал водку с сиропом от кашля, но просто… это же Шарлотта, Тот-кому-хрен-угодишь, человек «а у вас есть такая же, но с перламутровыми пуговицами?», тот, кто может довести всю братию консультантов до ручки, просто задавая вопросы…. В общем, Лекс, не в этот раз.
Дверь захлопнулась, и лавка вновь заполнилась перезвоном колокольчиков.
- Придурок, - тоном уставшего взрослого, который просто жаждет, чтоб время, когда у ребенка появиться мозги, наступит поскорее, произнесла Шарлиз. – Как будто у меня нет больше дел, как ждать его здесь с пожитками, а у него есть мой адрес.
На этот раз тут уже было типичное: «Тц». И манерное закатывание глаз, куда уж без него.
Шарлотта повернулась к столу, где все также лежал древний фолиант. Глаза болезненно резануло, будто и не было кратковременного перерыва, а внутренний голос начал истерично протестовать против продолжения работы. Златовласка, подхватив книгу, направилась в небольшую комнатку, зовущейся местной мастерской, в губах зажав пончик. Размышляя о насущном, девица спрятала древнее писание в сейф, а после взялась за мобильный, дабы какбывикинг знал, куда именно ему нужно ехать и куда Лотти должна была попасть раньше его. Не комфорта байкера ради и даже не из-за внезапной капитальной уборки, вклинившейся в планы мошенницы, - это всё, последнее о чем будет думать Шарлотта. Но спрятать некоторые детали женского туалета надо бы. Вряд ли Апача смутит подобное, да и Шарли не придерживалась правила трех свиданий, но что мы говорим богам? Не сегодня.

Цитата недели Michael Clarkehttps://68.media.tumblr.com/d2354741424063e5a48ed86d8fcf9ca5/tumblr_olb6d71yii1s6455do1_1280.jpg

...какое-то необъяснимое - причудливое и непонятное - беспокойство тихо накапливалось у него за грудью. Парень не понимал, откуда оно взялось. Тогда он еще не знал, что именно слово Паитити, неуловимый призрак древнего города (которого, возможно, никогда и не существовало на Земле), становился проклятием для тысяч и тысяч людей, многие из которых имели твердую руку и храбрее сердце. Он не знал, он даже не догадывался, сколько сотен смельчаков проговаривали слово Паитити с яростью, отвращением и с бездонным, как Марианская впадина, отчаянием - проговаривали как страшный проклятие - за несколько минут до смерти. Майкл не понимал собственного смятение, ведь пока не осознавал, что находится в шаге от того, чтобы Паитити стало и его проклятием.

0

25

The beginning of a new history

Пролог
Новый день в картеле начался с заголовка в «Нью-Йорк Таймс»: «Фатальная ошибка полиции Нью-Йорка».
- Ну и противная морда у этого Ричи, - скривившись, Мэтт бросил газету на стол, чтобы и кузен мог разглядеть  местную звезду. – «Я хочу поблагодарить моего адвоката», - воспроизводя по памяти слова из статьи, продолжал вещать кузен, пародируя Артура с его ужасным акцентом. – Надеюсь, он ему хорошенько заплатил.
«Ей», - мысленно исправил Пол своего слишком эмоциольного родственничка. От мысли, что рыжеволосая женщина обскакала его в собственной игре, советника хорошенько коробило, но показывать это Дэй не стал. Артур выиграл бой, но еще не войну.
«В следующий раз я буду действовать не так грубо».

Тем временем в департаменте полиции Нью-Йорка творился полный хаос: пресса обрывала все телефоны, штурмовала все входы и выходы, а особо хитрые даже взялись спамить сотрудников в социальных сетях.
- Скоро у меня в черном списке будет весь штаб The Daily, - пожаловался помощник детектива, игнорируя сообщения от некой Кэрол Сандрес. – Что там наше руководство? Молчит?
Роберт не ответил, полицейский был полностью погружен в свои мысли. Он все еще не мог осознать, где промахнулся.
«Ничего не понимаю…».
Руководство не требовало, чтобы Холт приносил Ричи публичные извинения, и дальше прочтения моралей дело не пошло. И как сказал Питер: «Хорошо то, что хорошо заканчивается». Но детектив не мог просто так забыть эту ситуацию. Сцепив руки в замок, он повернулся к окну, сверля сосредоточенным, угрюмым взглядом пространство перед собой.
«Что-то здесь не так», - думал Роберт, и эта гнетущая мысль не отпускала его с момента, как о невиновности Артура Ричи стали голосить все кому ни лень. «Я должен в этом разобраться», - подхватив с вешалки куртку, он решительным шагом направился прочь из здания полиции.

А тем временем Майкл Кларк доволен как никогда. Этим утром он почувствовал себя Робин Гудом, и если б вовремя не прозвучало «тащи свою задницу сюда» от Чарльза Фостера, то скромный хакер побежал бы раздавать деньги бедным. Вовремя же босс позвонил.
- Джейн, ты уже читала? – Проговорил Майк, заходя в свой кабинет. – Чувствуешь себя героем?
Мисс Морриган что-то невнятное пробормотала в динамик телефона.
- Ты что даже выходной не взяла?
- Маааайк, тебя мистер Фостер желает вдеть, - прервала Вирджиния своего шефа, - немедленно.
- Так, должен бежать. Потом еще наберу, есть одна идея у меня.
Но звонка от Майкла в тот день Джейн так и не дождалась.
Новый день принес и новые заботы.

0

26

Чарльз
Довольное личико Артура Ричи преследовала Чарльза целый день.
- Наверное, второе пришествие Иисуса Христа вызвало бы меньше обсуждения в прессе, - Том оторвался от газеты и перевел взгляда на своего дядю. Ответа на саркастичную фразу не прозвучало. Фостера больше интересовала погода за окном, чем то, что там пишут о Ричи акулы пера. «Поговорят несколько дней и забудут», - решил про себя Чарльз. И не безосновательно. Сейчас у Обиван Кеноби вся бизнеса Нью-Йорка есть все шансы дать прессе долго о себе говорить. И не в хорошем ключе.

Звонок в час ночи от менеджера отеля застал Чарльза за покерным столом. Зная, что Хорхе никогда не звонит просто так, Фостер извинился перед партнерами по игре и ответил на звонок.
- Надеюсь, у тебя там Папа Римский приехал, и ты не знаешь, как себя вести. Ты оторвал меня от важных дел.
- Сэр, у нас… у нас здесь полиция, и налоговая служба, а еще сеньор из антимонопольного комитета, - голос менеджера дрожал, не надо быть Шерлоком Холмсом и обладать дедукцией, чтобы понять насколько все плохо.
- Повод?.
- Анонимный звонок. Сказали у нас здесь дамы легкого поведения промышляют.
- А они промышляют, Хорхе?
Борьба с куртизанками – это вечная головная боль для бизнеса Фостера, но никогда дело не заходило так далеко. Обычно достаточно было либо припугнуть, чтобы представительницы древнейшей профессии навсегда забыли дорогу к отелю, либо дать взятку, чтобы у доблестного копа случилась амнезия. Впервые за все то время, что Чарльз в кресле президента, девицы легкого поведения составили действительно серьезную проблему.
- Нет, нет, мистер, у нас их никогда и не было, нас… подставили.
- Так поясни это полиции, Хорхе.
Как ни в чем не бывало, Чарльз вернулся за карточный стол, а утром узнал, что отель в Куско опечатан.

- До Майкла дозвонился?
За окном небо затянуло тучами, что очень хорошо передавало настроение Фостера в данный момент.
Он на каблуках развернулся к Тому и продолжил, не дождавшись ответа:
- О’Каллахан, отрицает свою причастность к тому, что произошло в Куско, - все так же отстранено, что больше напоминало мысли вслух, чем конструктивный диалог, говорил Фостер. – Как думаешь, врет?
Томас не спешил отвечать. За те, годы, что он работает в Foster Entertainment Resorts, парень отлично запомнил одну истину: дядя слышит только то, что желает услышать.
- Мистер Фостер, к вам мистер Кларк, - прервал неловкое молчание приятный женский голос с едва заметным французским акцентом.
«Не прошло и полдня».
Программист светился от радости, не знал бы Чак Майкла, подумал, что тот обкурился.
- Где тебя носило?
- Спал, - как всегда спокойно, без каких-либо «беее» и «нууу» ответил хакер. – По какому поводу звал?
- Ты летишь в Мексику.
- Поправочка, - поправляя галстук, поднялся с дивана Томас, - МЫ летим.

Советник картеля
Девушки даже не отпиралась. Просто-таки убивала её уверенность в том, что всё будет хорошо, что в последний момент её спасет прекрасный принц. А если принца в программе не предусмотрено, то Пола внезапно, спустя столько времени, покорит её красота и вместо того, что убить своего нового администратора, он встанет на колено, достанет из внутреннего пиджака кармана маленькую коробочку цвета тиффани и сделает ей предложение. Но ничего такого не случилось. Один точный выстрел и вот дело решено. Больше прекрасная и слишком худая девица не предоставляет никакой опасности. Теперь она не его забота.
«Ох, Дэни, Дэни, а ведь ты действительно была неплохим администратором».
Вот только история была так себе: сиротка с машинкой представительского класса и приносящим приличные доходы даже по меркам дорогостоящего Нью-Йорка бизнесом.
«А ведь если бы сидела в своей компании и продавала лифты, ничего бы этого не случилось, но нет, надо было поиграть в супервумен, залезть туда, куда не приглашали».

Роберт
Робб чувствовал себя чертовски неловко: на него давила как и обстановка, так и разговоры вокруг. Казалось, что все смотрят на него и обсуждают триумфальную победу Артура Ричи над законом и им лично.
«Вот вам и паранойя».
На горизонте показалась рыжеволосая девица, детектив выдавил из себя приветливую улыбку и поднялся из-за стола, чтобы поприветствовать даму.
- Не думала, что вы захотите со мной еще раз встретится, - дама вела себя сдержано, но даже в этом детектив заметил толику высокомерия и самолюбование.
«Поверьте, мисс Морриган, мне было трудно договориться с собственным «Я», - но вместо этого максимально любезно детектив проговорил:
- Вы же знаете, что я узнаю правду.
Угроза? Скорее предупреждения.

0

27

Kory James || Кори Джеймс  —

https://68.media.tumblr.com/7e730ef8db261240145471d0b349a5bd/tumblr_okvcdfC1KC1tx3teco2_1280.jpg
- Lily James-

Возраст:
24 года

Место рождения:
Тонаванда, Нью-Йорк, США

Деятельность, профессия, хобби:
Журналист, старшая куда пошлют   

— Общая информация —
Милая девушка, которая покорит ваше сердце своей искренностью, любопытством, превосходными манерами и очаровательной улыбкой.
История Кори началась в самом малонаселенном городке штата Нью-Йорк, в семье молодых предпринимателей: Оливера и Бетти, которые очень любили друг друга и очень ждали появления на свет маленького ангелочка. Как уже можно было догадаться, детство девочки было насыщенно праздниками, играми на свежем воздухе, игрушками и сладостями. Но в тоже время, несмотря на то, что родители очень баловали свою доченьку, Кори совсем не была эгоисткой. С самых ранних лет она вместе с мамой наведывалась в местный приют для бездомных животных, где с радостью помогала волонтерам, работала в саду, нянчилась с соседним мальчиком, а с четырнадцати лет начала помогать отцу в книжном магазине. Несмотря на такую занятость Кори, неплохо училась, но отличницей девочка не была, что с лихвой компенсировалось её активностью во всех школьных мероприятиях. За годы обучения в школе мисс Джеймс успела побывать в школьной команде по волейболу, сыграть роль Золушки, танцевать, спеть в хоре и даже занять призовое место в литературном конкурсе. Кстати о литературе, книги – это настоящая любовь Кори. За свою жизнь она прочла их столько, что хватит на полноценную библиотеку. И именно книги сыграли важную роль в будущем девушки.
После окончания школы Кори подала документы в Колумбийской университет на факультет гуманитарных дисциплин и… не прошла, зато легко справилась с творческим конкурсом на факультет журналистики, что было, как она сама думала совсем не ее стихия, но уж если прошла, то надо учиться.
Первые два года девушке совсем не нравилась ее будущая профессия, ей трудно было общаться с однокурсниками, которые просто бредили будущей профессией, Джеймс мало понимала о чем говорят преподаватели, да и сама Кори терялась каждой раз, когда приходила ее очередь брать интервью. Но все изменилось, когда летом ее отправили на практику, барышня увидела всю кухню и просто влюбилась в профессию. С этого момента девушка начинает работать над собой: ходит на разные курсы, читает профессиональную литературу, купила фотокамеру и начала практиковаться в фотожурналистике, но этого всего оказывается мало. После окончания университета, Кори не сразу находит работу по специальности, хотя за годы учебы наработала себе неплохое портфолио. Примерно год Джеймс тратит на различные курсы, параллельно работая официанткой в кафе. Родители, как могут, уговаривают дочь вернуться в родной городок, но Кори так привыкла к ритму жизни в Большом яблоке, что даже не хочет слушать о Тоновада.
Каждый день девушки начинался с того, что она отправляла резюме, ходила на собеседования, а заканчивался письмом с очередным отказом. И вот когда юный искатель совсем опустила руки, на ее электронную почту пришло сообщения: «Здравствуйте, Кори Джеймс, вы прошли собеседование. Ждем вас в понедельник в 8:30 в нашем офисе. Просьба, не опаздывать.
New York Post»

0

28

Carol Sanders || Кэрол Сандерс

https://68.media.tumblr.com/86cf8120c22d1e2d7fbec1cbc73e2a87/tumblr_okvcdfC1KC1tx3teco3_1280.jpg
[color=navy  Rose  Leslie-[/color]

Возраст:
29 лет

Место рождения:
Нью-Йорк, США

Деятельность, профессия, хобби:
Журналист, настоящая охотница за сенсацией, борец за справедливость

— Общая информация —
Для Кэрол журналистика – это не профессия, а способ жизни. Семь дней в неделю, двадцать четыре часа в сутки девушка готова куда-то бежать, писать, фотографировать, задавать неудобные вопросы. Сандрес мечтает о Пулитцеровской премии, кресле главного редактора The New York Times и усердно работает на своем место.
Работать журналистом Кэрол начала еще задолго до получения диплома в Колумбийском университете. Еще в средней школе девушка начала писать статьи для школьной газеты, а когда перешла в старшую начала наведываться к отцу на работу и выполнять мелкие поручения: принести кое-что, раздать письма, отсортировать выпуски. Кстати, да, стоит сказать, что Кэрол журналист в третьем поколение и фамилия Сандрес очень известная в кругах деятелей СМИ. Именно благодаря известности своего отца и дедушки, помноженной на упорную работу самой дамы, уже со третьего курса девушка смогла закрепиться в штабе The Daily, что далеко не The New York Times, но для начала, как говорится, сойдет. По крайней мере, так говорила сама себе Кэрол, которая и не думала надолго задерживаться  в The Daily - так два, три года от силы, чтобы набраться практики. А затем The New York Times и головокружительная карьера… Но вот девушке уже двадцать девять, а редактор из газеты мечты так и не ответил на посланное в семидесятый раз резюме.

0

29

— 13 - 19 февраля 2017 —

Пост и цитата недели Jack Meyershttps://68.media.tumblr.com/03feeea10bb2dcfa79495bec8451ea90/tumblr_olo1emdgGM1s6455do1_1280.jpg

Джек невольно вздрагивает, когда сестра касается его руки. Нет, не потому что он испугался, не потому что это неприятно, а потому что это необычно. Джейн относилась к тому типу людей, которые не очень часто прибегают к телесному контакту, ввиду чего такие прикосновения довольно редки. Во всяком случае, так казалось Майерсу. Поэтому такое простое действие привлекло его внимание целиком и полностью. Коп слегка наклонил голову, устремляя на барышню свой фирменный задумчивый взгляд, который сопровождался слегка приоткрытым ртом - именно так выглядел мужчина, когда полностью концентрировался на чьем-то ответе. Джек пробыл в таком состоянии до тех пор, пока девушка не закончила говорить и приступила к еде. Брюнет улыбнулся краешком губы, вновь прогнав ответ барышни в голове. Что же, приятно, когда ты кому-то не безразличен. Пусть фраза мисс Морриган про "возвращение из мертвых" и звучала нелепо, зато она была полностью искренней. А именно это Майерс ценил в людях чуть ли не больше всего.
— Джейн, я всегда осторожен. Со мной много чего случалось, но, как видишь, я цел и сижу здесь, - молвит наш герой. Вообще, эта фраза должна была звучать позитивно и ободряюще, но, если задуматься, то в ней можно углядеть подтекст, который полицай не вкладывал.
Еще брюнет хотел добавить что-то вроде "вспомни, сколько раз я был на грани", но практически сразу понял, что это явный перебор и от этой фразы надо отказаться. Особенно с учетом того, про некоторые ситуации мужчина своей сестрице не докладывал - не было смысла. Зачем ей знать, что во время задержания на Джея бросился какой-то алкаш с ножом? Абсолютно лишняя информация для светлой головушки любимой сестры.
— Понимаешь, Джейн, я давно смирился с этим, но,  - тут Джек делает паузу, собираясь с мыслями. - Но раньше этих ублюдков останавливало хоть что-то. Страх перед законом, моральные принципы, слабохарактерность - хоть что-то. Но в последнее время им вообще на все наплевать. Отморозки нападают на людей средь бела дня, грабят, убивают, а украденное сбывают в ломбарде за углом, чтобы на вырученные деньги нажраться в баре через дорогу, - приводит метафору полицейский, заглядывая в глаза мисс Морриган. - Это ненормально, Джейн. С этим надо бороться. Я борюсь с этим, борюсь много лет, а ситуация обостряется. Я пытаюсь бороться активнее, но меня сдерживают, причем на федеральном уровне, - тут Майерс позволяет себе скривиться, выражая презрения. - Наши важные шишки контролируют нас, с каждым годом превращают работу в бумажную волокиту все больше. И пока мы заполняем отчеты, наших же коллег на улицах стругают, словно огурцы в салат.
Джей разогнался и это тоже было ненормально. Как минимум потому, что такое он себе редко позволяет. Но тут что-то нашего Остапа понесло. Может,  давненько Майерс не говорил с сестрой, может, просто накопилось, может еще что-то. Факт остается фактом, Джек поднял важную для него тему.
— Я устал от этого дерьма, Джейн, - выдает как на духу мужчина. - Ты много раз уговаривала меня бросить эту работу, но я не могу иначе. И понимаю, что если я уйду, то не найду себя. Я одержим этой работой, пусть она и не приносит мне никакого удовлетворения в процессе. Но, сестра, я не могу это оставить, - повторяется янки. - Я делаю все ради одного момента, ради того, чтобы взглянуть на ублюдка, который благодаря мне сядет в тюрьму... Пусть и не навсегда, пусть он когда-то выйдет, пусть правосудие не воздаст ему полностью по заслугам, но я хотя бы буду знать, что на одного урода сейчас на улицах меньше.
Полицай хотел добавить еще что-то про предназначение и прочую философскую лабуду, но решил оставить это на потом, если Джейн вдруг пожелает поднять эту тему вновь.
— Но умирать я не собираюсь, - твёрдо заявляет Джек. - Во всяком случае, в ближайшее время. У меня еще есть силы бороться с этой швалью, чем я буду заниматься. Возможно, когда-нибудь скоро полицию упразднят, и тогда мне придется искать что-то подходящее, но... К чёрту, сейчас есть сейчас, нечего загадывать.
Сказав это, мужчина сделал большой глоток кофе, а затем поставил свой стакан на стол.

Я делаю все ради одного момента, ради того, чтобы взглянуть на ублюдка, который благодаря мне сядет в тюрьму... Пусть и не навсегда, пусть он когда-то выйдет, пусть правосудие не воздаст ему полностью по заслугам, но я хотя бы буду знать, что на одного урода сейчас на улицах меньше.

Игрок недели  Teresa Gutierrez Osegerahttps://68.media.tumblr.com/f1a28dbc8048247b9fc7ca933c8df820/tumblr_olo1emdgGM1s6455do2_1280.jpg

0

30

Derick Barton || Дерик Бартон

https://68.media.tumblr.com/c5932a14a33255b422e49c49b568824e/tumblr_okvcdfC1KC1tx3teco1_1280.jpg
  Eddie Redmayne -

Возраст:
35 лет

Место рождения:
Нью-Йорк, США

Деятельность, профессия, хобби:
Журналист, писатель-неудачник

— Общая информация
Идея написать книгу засела в голове Дерика после прочтения очередного романа Стивена Кинга. О, парень, настоящий фанат творчества «Короля Ужасов», но сейчас не об этом.
Рос Бартон в довольно-таки творческой среде: отец работал звукорежиссером в театре, а мама – художником костюмов, поэтому большую часть своего детства он провел за кулисами, общаясь с актерами, гримерами, режиссерами и остальным творческим бомондом. Родители верили, что их сын тоже выберет профессию, связанную с театром, сам Дерик в это верил, даже ходил в театральный кружок и с десяти лет начал исполнять главные роли в детском театре, но мечта о театре умерла, когда в тринадцатилетнем возрасте парню в руки попало творение мистера Кинга «Бессонница». Роман полностью перевернул мир парня, он открыл для себя новую реальность: опасную, полную загадок и неожиданных поворотов. Родители, кстати говоря, очень одобрительно отнеслись к новому увлечению сына и с радостью дарили книги Кинга на праздники. Ох, если бы они знали, как далеко всё зайдет.
Когда дело плавно подошло к выбору профессии, Дерик, как и Стивен Кинг, решил стать журналистом и даже, как известный писатель, поступил университет Мену. Правда, не с первого раза, но это уже совсем другая история.
Учеба давалась легко, парень впитывал знания, как губка, но, увы, то, что ты учишься в том самом университете, что и Стивен Кинг, – еще не значит, что ты станешь крутым писателем.
Пробу пера в пух и прах разнесли коллеги по цеху, после чего Дерик хорошенько так психанул, плюнул на учебу и вернулся в Нью-Йорк, где попробовал опять сесть за написания шедевра. Родители, узнав, о том, что сын бросил учебу – выгнали его из дома и чтобы прокормить себя, парню пришлось идти работать. Написания романа пришлось отложить.
Через год скитаний Дерик, поддавшись внезапному порыву, возобновляет учебу, но уже не в alma mater, а в Колумбийском, где напрашивается в ученики к одному писателю, что читал у них на курсе лекции.
Получив диплом, Бартон устроился в интернет-издание, где платили копейки, зато было полно свободного времени на поиски музы.
Три года Дерик провел разрываясь между написанием статей, хождением на всякие курсы для повешения писательского мастерства, и при этом еще надо было приносить пивко, сигареты и прочее своему наставнику. Стоит сказать, что мучился парень не зря – навыки его улучшились, даже идеи креативные начали пробиваться. Но жизнь преподнесла ему суровый урок, когда учитель и друг в одном лице без зазрений совести использовал идею своего падавана, получив на этом немало денег. С тех пор Бартон умеет держать язык за зубами.
После этого Дерик послал к чертям писателя, плюнул на попытки написать книгу и полностью ушел в журналистику. Сейчас работает в The Bukharian Times.

0


Вы здесь » the Green Door » Партнерство » Shadows in Paradise